BTS (Bangtan Boys) - Would You Turn off Your Phone? (Turkish translation)

Turkish translation

Telefonunu Kapatır Mısın?

(Cep telefonları
Kayıp arkadaşlık
Neredesin arkadaşım?)
 
Telefonunu kapatır mısın?
Herkes akıllı olduğunu söylüyor*,
Ama hepimiz aptallaşıyoruz.
 
Telefonunu kapatır mısın?
Yüzüme bak ve bana bir mention** ver.
Beğeniye ihtiyacım yok.
 
Telefonunu kullanıyorsun
Bana tuvalete gittiğini söylemek için bile.
Hatta bana hafif bir gülüş yolluyorsun
Zeki olduğunu sanıyorsun
Bu hiç komik değil, seni gördüm
Aylardır ilk kez.
Neden popüler olmaya çalışıyorsun?
Lottoyu veya başka bir şeyi mi kazandın?
 
Lottoyla ne demek istiyorsun?
Kendine gel, yeni bir telefon aldım, arkadaşım
Bu Bilgi Çağı.
Biliyorsun Kore nüfusunun yarısı
Akıllı 21. yüzyılın bir parçası.
Yüz yüze konuşmak
Artık eski bir hikaye.
 
Birbirinizi bir süredir görmediniz
Ve tekrar kavga mı ediyorsunuz?
Telefon? Hadi önce yemek yiyelim, bu çoğumuzun yapmayı sevdiği şey
Bir sevgilin bile var mı?
Yeni telefonun ne kadar da boşa.
Orduya gitmiş Young Soo gibi olmak istemiyorum,
Lütfen büyünüzü çalışın.
Nereye gitmek istiyorsun? Oraya gitmek istiyorum
Buranın en popüler yer olduğunu söylüyorlar.
Yemek yedikten sonra ne yapmalıyız?
Hadi, internet kafeye gitmeyelim
Hey, birisi konuşurken...
 
Telefonunu kapatır mısın?
Herkes akıllı olduğunu söylüyor*,
Ama hepimiz aptallaşıyoruz.
 
Telefonunu kapatır mısın?
Yüzüme bak ve bana bir mention** ver.
Beğeniye ihtiyacım yok.
 
Kilidini açmak için itin,
Kilidini açmak için itin,
Nefret ediyorum (hafifçe dokunmandan)
Nefret ediyorum (Vındamandan)
Kilidini açmak için itin,
Kilidini açmak için itin,
İtin (klik klik)
İtin (klik)
 
Gözlerinle mi yiyorsun
Kızların yaptığı gibi?
Fotoğraf çekmeyi kes,
İsteğimi kaybediyorum.
Tekrar yüklemekle meşgulsün,
Facebook'ta veya Twitter'da
Hayat üç boyutlu
Twitter bende, yüzümde.
 
Sen Twitter ve
Tık tık
Sen öksürdükçe öksürdükçe,
Yemeğin ağzından dökülüyor.
Telefonunda olduğun sürece
Kendine gelmen için sana vurmam mı gerekiyor?
Şarjın bitmişken,
Bizim şarjlı olacağımızı mı düşünüyorsun?
 
Telefonunu kapatır mısın?
Ya da cebine koyar mısın?
Herkes akıllı olduğunu söylüyor
Ve zamanın daha iyi hale geldiğini
Ama iki kat daha fazla çaba harcıyoruz?
Bazen, özlüyorum
İnsanların yüz yüze konuştuğu zamanları.
İletişim arttı ama
Aramızda gürültülü bir sessizlik var
 
Telefonunu kapatır mısın?
Herkes akıllı olduğunu söylüyor*,
Ama hepimiz aptallaşıyoruz.
 
Telefonunu kapatır mısın?
Yüzüme bak ve bana bir mention** ver.
Beğeniye ihtiyacım yok.
 
Mesajlara ya da selfielere ihtiyacım yok
Telefonunu ya da yemeğini görmeye gelmedim.
Ama seni görmeye geldim.
 
Bu doğru değil
Bundan daha yakınız
Sadece gülerek mutluyduk.
 
Telefonunu kapatır mısın?
Herkes akıllı olduğunu söylüyor*,
Ama hepimiz aptallaşıyoruz.
 
Telefonunu kapatır mısın?
Yüzüme bak ve bana bir mention** ver.
Beğeniye ihtiyacım yok.
 
Kilidini açmak için itin,
Kilidini açmak için itin,
Nefret ediyorum (hafifçe dokunmandan)
Nefret ediyorum (Vındamandan)
Kilidini açmak için itin,
Kilidini açmak için itin,
İtin (klik klik)
İtin (klik)
 
Submitted by Lidya Duman on Sat, 13/01/2018 - 11:27
Author's comments:

*Akıllı telefonlar.
**Türkçe'deki karşılığı bahsetmek olan mention kelimesi Twitter'da birisini etiketlerken kullanılır.

Korean

Would You Turn off Your Phone?

More translations of "Would You Turn off Your Phone?"
BTS (Bangtan Boys): Top 3
See also
Comments