Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Не би ли било добре

Безнадеждно съм влюбен*.
Нямаш идея колко много съм влюбен.
На теб ти е лесно,
Нямаш идея колко ти е добре.
Положението се влошава.
Просто едва се крепя.
Уморих се да се боря,
Въпреки че знам, че трябва.
Студът ме обзема
Чрез всеки нерв и фибра.
Отчаяният ми дух е замръзнал до дъно.
Не искам да съм тук.
 
Не би ли било добре, ако бях на твое място,
Дори само за един ден?
Не би ли било добре,
Ако можехме да се откъснем от реалността.
 
Сигурно се шегуваш,
Нямаш си представа какво ми е.
Ти нямаш проблеми,
Щях да бъда точно там, ако бях на твое място.
Положението се влошава,
Не можеш и да представиш
Колко безнадеждно съм влюбен.
Не се опитвай да бъдеш на мое място,
Ако знаеш кое е добро за теб.
Горещината е задушаваща,
Изгаря ме от вътре.
Потта се процежда
През всяка една пора.
Повече не искам да съм тук.
Повече не искам да съм тук.
 
Не би ли било добре, ако бях на твое място,
Дори само за един ден?
Не би ли било по-добре,
Ако можехме да се откъснем от реалността.
 
Не би ли било добре, ако съм от твоята страна?
Там тревата винаги е по-зелена**.
Не би ли било добре,
Ако можехме да живеем безгрижно.
Безгрижно
Безгрижно
Безгрижно
Безгрижно
 
Original lyrics

Wouldn't It Be Good

Click to see the original lyrics (English)

Idioms from "Wouldn't It Be Good"
Comments