José José - Y qué (Russian translation)

Spanish

Y qué

¿Es que vamos a amarnos siempre así,
Con prisa y escondiéndonos, o nada?
Amor, esto es hacer a un pajaro volar
Con las alas atadas.
¿Por qué no olvidar el que dirán,
Y lucir nuestro amor por todo el mundo?
Amantes de verdad, y si se han de enterar,
Que se enteren, y punto.
 
¿Y qué si nos llaman de todo, y qué?
¿Y qué si nos juzgan o no, y qué?
Aquí sólo contamos tú y yo.
¿Y qué si nos cierran las puertas, y qué
Si nos culpan o no, y qué
Si vivimos felices tú y yo?
 
Tú piensas que exagero, no es verdad,
Con hacer el amor estoy servido,
Pues creéeme que no,
Que me siento gorrión con el nido vacío.
¿Por qué tenerles miedo a los demás?
Vayámonos besando por las calles,
Que sepan la verdad, y si es que van a hablar,
¡Adelante, que hablen!
 
¿Y qué si nos llaman de todo, y qué?
¿Y qué si nos juzgan o no, y qué?
Aquí sólo contamos tú y yo.
¿Y qué si nos cierran las puertas, y qué
Si nos culpan o no, y qué
Si vivimos felices tú y yo? (3)
 
Submitted by Marinka on Fri, 17/02/2017 - 06:02
Last edited by Marinka on Mon, 04/12/2017 - 14:09
Align paragraphs
Russian translation

Ну и что.

Неужели нам суждено любить вот так -
Торопясь и скрываясь или вообще урывками?
Любовь - это заставлять птицу летать
Со связанными крыльями.
Давай не думать, что будут говорить,
И показать нашу любовь всем, кто захочет.
Да, мы - любовники и если хотят это знать,
Тогда пусть узнают и точка.
 
Пусть нас называют как угодно, ну и что,
Пусть нас судят или нет, ну и что,
Самое главное - это ты и я.
Пусть перед нами захлопнут двери, ну и что,
Пусть винят нас или нет, ну и что,
Ведь мы живём счастливо - ты и я.
 
Ты думаешь преувеличиваю - это не так,
Лишь заниматься любовью и хорошо,
Поверь мне - нет.
Чувствую себя как воробей в гнезде пустом.
Пусть они на тебя не наводят страх,
Давай по улицам ходить, целуясь,
Пусть знают правду и если хотят обсуждать,
Ну что ж, пусть тогда обсудят.
 
Пусть нас называют как угодно, ну и что,
Пусть нас судят или нет, ну и что,
Самое главное - это ты и я.
Пусть перед нами захлопнут двери, ну и что,
Пусть винят нас или нет, ну и что,
Ведь мы живём счастливо - ты и я (3)
 
Submitted by Marinka on Fri, 17/02/2017 - 06:09
More translations of "Y qué"
RussianMarinka
See also
Comments