Vladimir Vysotsky - Ya ne lyublyu (я не люблю) (French translation)

Russian

Ya ne lyublyu (я не люблю)

Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Я не люблю любое время года,
Когда веселых песен не пою.
 
Я не люблю холодного цинизма,
В восторженность не верю, и еще
Когда чужой мои читает письма,
Заглядывая мне через плечо.
 
Я не люблю, когда наполовину
Или когда прервали разговор.
Я не люблю, когда стреляют в спину,
Я также против выстрелов в упор.
 
Я ненавижу сплетни и диверсий,
Червей сомненья, почестей иглу,
Или когда все время против шерсти,
Или когда железом по стеклу.
 
Я не люблю уверенности сытой,
Уж лучше пусть откажут тормоза!
Досадно мне, что слово „честь” забыто,
И что в чести наветы за глаза.
 
Когда я вижу сломанные крылья
Нет жалости во мне и неспроста.
Я не люблю насилье и бессилье,
Вот только жаль распятого Христа.
 
Я не люблю себя, когда я трушу,
Обидно мне, когда невинных бьют,
Я не люблю, когда мне лезут в душу,
Тем более, когда в нее плюют.
 
Я не люблю манежи и арены,
На них мильон меняют по рублю,
Пусть впереди большие перемены,
Я это никогда не полюблю.
 
Last edited by Aldefina on Sun, 24/01/2016 - 21:16
Align paragraphs
French translation

Je n'aime pas

Je n'aime pas les fins malheureuses,
Je ne me lasserai jamais de la vie.
Je n'aime aucune saison,
Quand je ne chante pas de chansons joyeuses.
 
Je n'aime pas le cynisme froid,
Je ne crois pas à l'enthousiasme, et encore moins
Lorsqu'un étranger lit mes lettres,
En regardant par-dessus mon épaule.
 
Je n'aime pas les demi-mesures
Ou lorsque l'on interrompt une conversation.
Je n'aime pas les coups de poignard dans le dos,
Je suis également contre les tirs à bout portant.
 
Je déteste les potins sous forme d'hypothèses,
Les doutes du coeur, le piquant des honneurs,
Ou lorsqu'on me prend tout le temps à rebrousse-poil,
Ou lorsque l'on fait crisser du fer contre du verre.
 
Je n'aime pas l'assurance suffisante,
C'est encore mieux si l'on refuse d'entraver!
Je regrette que le mot "honneur" soit oublié,
Et que dans les honneurs il y ait des calomnies dans les yeux.
 
Quand je vois des ailes brisées
Il n'y a pas de pitié en moi et non sans raison.
Je n'aime pas la violence ni la faiblesse,
Je plains juste le Christ crucifié.
 
Je ne m'aime pas moi-même lorsque j'ai la frousse,
Je regrette que l'on frappe des innocents,
Je n'aime pas lorsque l'on me sonde l'âme,
Et encore moins lorsqu'on lui crache dessus.
 
Je n'aime pas les manèges et les arènes,
On y échange des millions pour un rouble,
Il peut bien y avoir à l'avenir de grands changements,
Je n'aimerai jamais ça.
 
Submitted by purplelunacy on Sat, 18/12/2010 - 00:45
Comments