-
Я не могу без тебя → Spanish translation
- •
✕
Translation
Yo no puedo sin ti
Abajo por la escalera celestial,
Convertido en una nube, Dios bajaba.
Tú sembraste un árbol,
Yo, del frio como pude, lo cuidaba.
Yo, por tu desamor, te perdone,
Tú, por amar a ti, perdóname.
Yo no puedo sin ti,
Yo no puedo sin ti,
Sabes, vayas a donde vayas,
Todo se vuelva a repetir.
Yo no puedo sin ti,
Yo no puedo sin ti,
Contra el desamor vivir
Y del amor morir.
Tu sembraste un árbol,
Y el antes del tiempo en invierno floreo.
Te perdone hace tiempo por desamor,
Perdóname tú por mi amor.
Yo no puedo sin ti,
Yo no puedo sin ti,
Sabes, vayas a donde vayas,
Todo se vuelve a repetir.
Yo no puedo sin ti,
Yo no puedo sin ti,
Contra el desamor vivir
Y del amor morir.
Abajo por la escalera celestial
Convertido en una nube, Dios bajaba…
Thanks! ❤ | ||
thanked 6 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
AN60SH | 10 years 11 months |
NinaDolmetcherin | 10 years 11 months |
barsiscev | 10 years 11 months |
Vshunja | 10 years 11 months |
adrianrandazzo | 10 years 11 months |
Guests thanked 1 time
Submitted by Marinka on 2013-04-27
Added in reply to request by adrianrandazzo
✕
Please help to translate "Я не могу без тебя"
Valery Meladze: Top 3
1. | Салют, Вера! (Salyut, Vera!) |
2. | Иностранец (Inostranets) |
3. | Красиво (Krasivo) |
Comments
5
Очень-очень!
Этот мужичок, который Меладзэ - один из маминых любимчиков! Если бы ещё самбо белого мотылька... пришлось бы её регистрировать сюда. Она бы меня затмила...
Это мама ещё не знает в какую я секту попала: что мы - кролики, а с нами Коты. А мама моя она - "гречанка", та ещё порода...
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Marinka
Role: Guru
Contributions: 2385 translations, 318 transliterations, 2378 songs, 15640 thanks received, 861 translation requests fulfilled for 195 members, 39 transcription requests fulfilled, left 11061 comments
Languages: native Russian, Ukrainian, fluent Spanish, beginner English, Portuguese
Спесиво !