Ben özgürüm [ Ya svoboden (Я свободен) ]

Russian

Ya svoboden (Я свободен)

Надо мною тишина,
Небо, полное дождя.
Дождь проходит сквозь меня,
Но боли больше нет.
 
Под холодный шепот звезд
Мы сожгли последний мост,
И все в бездну сорвалось.
Свободным стану я
От зла и от добра.
Моя душа была на лезвии ножа.
 
Я бы мог с тобою быть,
Я бы мог про все забыть,
Я бы мог тебя любить,
Но это лишь игра.
 
В шуме ветра за спиной
Я забуду голос твой,
И о той любви земной,
Что нас сжигала в прах,
И я сходил с ума.
В моей душе нет больше места для тебя.
 
Я свободен! Словно птица в небесах.
Я свободен! Я забыл, что значит страх.
Я свободен! С диким ветром наравне.
Я свободен! Наяву, а не во сне.
 
Надо мною тишина,
Небо, полное огня.
Свет проходит сквозь меня,
И я свободен вновь.
 
Я свободен от любви,
От вражды и от молвы,
От предсказанной судьбы
И от земных оков,
От зла и от добра.
В моей душе нет больше места для тебя.
 
Я свободен! Словно птица в небесах.
Я свободен! Я забыл, что значит страх.
Я свободен! С диким ветром наравне.
Я свободен! Наяву, а не во сне.
 
Submitted by erika_hermi on Thu, 20/09/2012 - 23:08
Last edited by Alexander Laskavtsev on Thu, 24/11/2016 - 09:04
videoem: 
Align paragraphs
Turkish translation

Ben özgürüm

Üzerimde bir sessizlik var
Gökyüzü yağmurla dolu
Yağmur içimden geçiyor
Ama artık içim ağrımıyor
 
Yıldızların soğuk fısıltısı altında artık geriye dönüş imkanımız yok diye düşünürken
Ve herşey dipsiz bir kuyuya düşmüşken
Ruhum bir bıçak ağzındayken
Kötülükten ve iyilikten
Özgür olacağım ben
 
Seninle birlikte olabilirdim ben
Herşeyi unutabilirdim ben
Seni sevebilirdim ben
Ama bu sadece bir oyun
 
Arkamdaki rüzgarın gürültüsüyle
Unuturum ben sesini bile
Ve o dünyevi aşk için bizi küllere çevirdin
Aklımı başımdan alıyordun
Ruhumda artık yok yerin
 
Ben özgürüm. Gökyüzünde bir kuş gibi
Ben özgürüm. Korku nedir unuttum ben
Ben özgürüm.Yabani bir rüzgar gibi
Ben özgürüm. Rüyamda değil, uyanıkken
 
Üzerimde bir sessizlik var
Gökyüzü ateşle dolu
Işık içimden geçiyor
Ve ben özgürüm yeniden
 
Ben özgürüm sevgiden
Düşmanlıktan ve dedikodudan
Ben özgürüm fallardaki gelecekten
Ben özgürüm dünyevi prangalardan
Ben özgürüm kötülükten ve iyilikten
Ruhumda artık yok yerin
 
Ben özgürüm. Gökyüzünde bir kuş gibi
Ben özgürüm. Korku nedir unuttum ben
Ben özgürüm.Yabani bir rüzgar gibi
Ben özgürüm. Rüyamda değil, uyanıkken
 
Bu çeviri bana aittir.
Submitted by Nikolai Yalchin on Sat, 14/01/2017 - 01:59
Last edited by Nikolai Yalchin on Wed, 01/02/2017 - 09:56
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Comments
Nikolai Yalchin    March 15th, 2017

От всей души и от всего сердца благодарю Вас! Regular smile