Oh, oiseau (Ya tayr)

Oh, oiseau

Ô, oiseau, ô, oiseau sur le monde,
est-ce que tu pourrais informer ma chérie mes problèmes ?
Ô, oiseau.

Va et informe eux de moi dont le compagnon n'est pas à côté.
Il est gâché par les stigmates de l'amour.
Il est ici, mais il ne me dit pas la chose de quoi il souffre
quand il se rappelle des idées de son enfance.

Ô, oiseau qui prends avec toi le couleur de la nature,
il n'y a rien des choses que la patience et l'ennui.
J'attends à l'œil du soleil, au froid de la pierre.
La main de la séparation me guide.
Je demande à tes plumes qui sont autant que mes jours
et à l'épineuse rose et aux souffles du vent,
si tu vas aux eux et au Paradis de l'amour,
prends moi pour une minute et retourne moi.

Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.
Submitted by nikolaoskapnopoulos on Wed, 30/12/2015 - 23:20
Original:
Arabic

Ya tayr

Video Lyrics
See video
Please help to translate "Ya tayr"
Comments