-
یاور همیشه مؤمن → English translation
✕
Translation
My Forever Faithful Companion
Oh, you who have come to rescue me,
from my days of self destruction,
Oh, you who are the light of kindness,
in my nights of horror.
You are the truth when I have doubts,
You took the darkness away from me and brought me to the sun
Whether you are here or not,
You are who I count on, who I rely on,
For me who is a stranger in this world, you are my true friend, you are my all.
Oh, forever faithful companion, leave, may blessings surround you,
Don't worry about me, I am used to this cruel separation,
You are my heart saviour,
My poems acquire their strength from you!
My dry and exhausted body boasts its life from you!
If I am in your debt,
If I am alive because of you,
It is not worthy of that moment when you chose me
When the night was the night of your departure, in the valleys of horror,
When every shadow was there to take me back to darkness,
When every second of that night was the heartbeat of my fear
When the wound of a dagger inflicted by my friend was my best suit
You arrived with your kind hands to caress and cure my body.
You spoke to me about light and you saved me from the darkness.
Oh, forever faithful companion, leave, may blessings surround you,
Don't worry about me, I am used to this cruel separation,
Oh, you, who are the sunrise of the first friend,
Oh, you, my friend, my soul mate to the end,
Have a Safe journey, Oh my special, faithful companion,
Whatever your fate is, wherever your destination, beyond the borders of the universe limitations or behind the moments,
Always remember that your heart, was my shield, my protection
Only your hands were my true guide in life.
Oh, forever faithful companion, leave, may blessings surround you,
Don't worry about me, I am used to this cruel separation,
✕
Please help to translate "یاور همیشه مؤمن"
Dariush: Top 3
1. | اگه یه روز (Ageh Ye Rooz) |
2. | چشم من (Cheshme Man) |
3. | ای عشق (Ey Eshgh) |
Comments
The original lyrics have been updated. Please check your translation