I'm tired (Yoruldum)

English translation

I'm tired

Carried away by the wind, I'm going
Whether my end is good or bad, I don't know
Carried away by the wind, I'm going
Whether my end is good or bad, I don't know
I'm so in love, I wish the same for all my friends
Love is like hot iron, I can't even touch it/hold it
I'm so in love, I wish the same for all my enemies
Love is like hot iron, I can't even touch it/hold it
I'm tired; tell me, do you still have strength?
How many defeats are there in life? Tell me for the sake of God
I'm going with the flow, moving
Whether my end is good or bad, I don't know
I have been melting days into nights
And all those promises in vain
I'm tired; tell me, do you still have strength?
How many defeats are there in life? Tell me for the sake of God

Submitted by baby_girl_ on Thu, 28/06/2012 - 13:03
thanked 147 times
UserTime ago
mar8alassa45 weeks 5 days
Lynn_tr1 year 40 weeks
sanique2 years 5 weeks
Fadi.Eljmal.112 years 46 weeks
Guests thanked 143 times
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
UserPosted ago
Jansay2 years 37 weeks
5
sanique3 years 10 weeks
5
Comments
sanique     February 21st, 2013
5

Harika!

Jansay     August 14th, 2013

Hello! Great translation, thank you very much. I simply have one suggestion:

"eriyorum günden geceye" could be translated as "I'm melting night and day".

Good day!

Jansay     August 14th, 2013
5