Nie si sám
Guest on Thu, 10/22/2009 - 09:50you are not alone
Another day has gone
I'm still all alone
How could this be
You're not here with me
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go
And leave my world so cold
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
But you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
But you are not alone
'Lone, 'lone
Why, 'lone
Just the other night
I thought I heard you cry
Asking me to come
And hold you in my arms
I can hear your prayers
Your burdens I will bear
But first I need your hand
Then forever can begin
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
For you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
For you are not alone
Whisper three words and I'll come runnin'
And girl you know that I'll be there
I'll be there
You are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
For you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
For you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
For you are not alone
For I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
For you are not alone...
Nie si sám
Nie si sama
Prešiel ďalší deň, a ja som stále celkom sám
Ako je možné, že tu nie si so mnou
Nikdy si nepovedala zbohom, povedzte mi niekto prečo
si odišla a zanechala si môj svet takým chladným
Každý deň sedím a pýtam sa sám seba
Ako láska prekĺzne
Niečo mi šepká do ucha a vraví
Že ty nie si sám, pretože ja som tu pre teb
hoci sme od seba vzdialení, ja pri tebe ostávam
Ale ty nie si sám, pretože som tu s tebou
hoci sme od seba oddelení, si stále v mojom srdci
Ale ty nie si sám, sám sám
Just the other night I thought I heard you cry
Asking me to come And hold you in my arms
I can hear your prayers Your burdens I will bear
But first I need your hand Then forever can begin
Hneď ďalšiu noc, zdalo sa mi, že som ťa počul plakať
volať, aby som prišiel a chytil ťa do náručia
Počujem tvoje modlitby, ponesiem tvoje bremená
Ale najskôr potrebujem tvoju ruku, potom môže začať večnosť.
Každý deň sedím a pýtam sa sám seba
Ako láska prekĺzla
Niečo mi šepká do ucha a vraví
Že ty nie si sám, pretože ja som tu pre teb
hoci sme od seba vzdialení, ja pri tebe ostávam
Pretože ty nie si sám, pretože som tu s tebou
hoci sme od seba oddelení, si stále v mojom srdci
Pretože ty nie si sám, sám sám
Zašepkaj tri slová a ja k tebe pobežím
a vieš, dievča, že budem pri tebe, budem tam
nie si opustená, pretože som s tebou
hoci si mi vzdialená, ostávam pri tebe
Pretože nie si opustená, som tu s tebou,
a hoci sme oddelení, si navždy v mojom srdci
Ale ty nie si sama, pretože som tu s tebou
hoci sme od seba oddelení, si stále v mojom srdci
More translations:
English → Spanish
English → Russian
Please help to translate:
English → Swedish
- 80 reads
Help To Translate
Translate El Reggaeton Latino from Don Omar lyrics
Translate Planeta from Hladno Pivo lyrics
haanet from Mohammed Hamaki lyrics
Translate You’re beautiful from James Blunt lyrics
Translate Munecas de porcelana from Don Omar lyrics
Translate Tears In Heaven from Eric Clapton lyrics
Translate Layla from Eric Clapton lyrics
Translate Ahora Decide from Pimpinela lyrics
New Forum Topics
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...
- Quién roba el tiempo de tu boca Quién roba el tiempo de tu boca Quién me diría tantas cosas, que no fueran p...

Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.