Hillsong Kiev - Ty (Ты) (English translation)

Russian

Ty (Ты)

Ты благостью Своею,
мои слабости покрыл
И худшее во мне Ты лучшим заменил
 
Пленил моё Ты сердце
Душа моя парит
Ведь худшее во мне Ты лучшим заменил
 
Теперь мечтаю с целью
В руках Твоих все дни
Ведь смысла не имеет без Тебя эта жизнь
 
Возложу себя к Твоим ногам
Отдам для пользы Царства
Ведь каждый день на земле нужен мне лишь Ты
 
Припев:
Чтобы был во мне виден Ты
Сиял во мне ещё сильней
Твой свет пусть видит вся земля
Бог, это Ты, Кто цепи снял
Это Ты, Кто (путь) осиял
И всем что есть во мне к Тебе взываю я
 
Пусть смотрят на меня все
И видят жизнь Твою
И Тебе земную славу пусть воздают
 
Submitted by Alexander Laskavtsev on Fri, 31/03/2017 - 19:07
Align paragraphs
English translation

You

You are goodness,
You covered my weakness
And the worst in me You've replaced with the best
 
Your heart has pierced me
My soul is soaring
For you've replaced the worst in me with the best
 
Now my dreams have purpose
All my days are in your hands
For this life has no meaning without You
 
I will place myself at your feet
I will give myself for the benefit of the Kingdom
Because every day on earth I need only You
 
(Chorus:)
So that I can see you become stronger in me
Glow in me even stronger
Let all the earth see your light
God it is You who took (off) the chain
It is You who lit the way
And all that is in me cries out to you
 
Let them all look at me
And see your life
And let all earthly glory be yours alone
 
Translation Mine if no other Translation Source is given. Soon as a "Source" field with a weblink appears below, it is not my translation, but taken from another website.
------------------------------------------------------------
If you have corrections. i will consider them if they are made in a courteous way, including stanza and line, and what it is that needs to be replaced. If you only type one or two words into the comment box, without giving the location, I will simply ignore it.
-------------------------------------------------------------
Another option is you correct the entire song and paste it so I can in turn copypaste it, which is less work for me. You can also take my translation and make your own translation using mine as a basis.
------------------------------------------------------------
If you start a fight over commas, apostrophes, grammar, syntax, lower and upper case, english dialects that you don't understand cause your english is just too poor, as it has now happened for the last couple weeks constantly. I promise you soon as you start monkeying around and bossing me around with your comments that I can't delete. I will delete the translation instead. and Keep it on my computer where it belongs.
Submitted by SaintMark on Fri, 19/05/2017 - 13:02
Author's comments:

TL mine

Comments