✕
Translation
Sa veel näed mind
Sa oled mu uus inspiratsioon...
Mu muusa...
Ja see ei ole komplimendina mõeldud.
Hakkan sind kasutama purjetamaks läbi iga loomeploki,
iga laisa uimasuse, mil klaasipilk halvab mu aru loomekoopa.
Siis mõtlen sulle... ja mida mulle tegid.
Võtan negatiivsuse ja panen selle end inspireerima.
Ma polnud kunagi raamatukoguraamat.
Seistes üksinda siin, kuulutan, et ma ei olnud kunagi laenutada,
valida välja, et siis hiljem tagasi poetada.
Ja sina vaid vaevu painutasid mu selga,
lihtsalt lappasid mõnd põnevamat juppi, siis hüppasid lõppu.
Märkmed, mille jätsid mu servadele, muutusid kritseldustest armideks.
Kuid parim osa on see:
sa isegi ei taibanud, et loed menuki mustandit,
tulevase nobelisti käsikirja.
Raamat, mille heitsid pamfleti pähe kõrvale, sütitab ilma.
Hakkan töötama 10 korda rohkem kui varem.
Loon kunsti, loon ilu,
loon nõnda paljut, mida sinagi ei saaks tähelepanuta jätta,
aga seda ei tee ma sinu auks.
Ma ei hüüa su nime katuseharjadelt,
ma toksin su nime Morse koodis reieküljele,
võttes nagu muuseas vastu kiitusi autoriteetidelt.
Ma ei üritaks sind tagasi võita.
Ma ei taha sind tagasi.
Ma vaid tahan sulle näidata
Mul on vaid vaja sulle näidata, mille sa, raisk, hülgasid.
Saavutan kõik enda eesmärgid kümnekordselt,
Saavutan sinu omad ka, mängeldes.
Mu elus siis valitsevad õnn ja rõõm,
ma armun; mees, laps ja naine.
Säran eredamalt, kui oleksin iial osanud unistada,
ja sina näed mind.
Ja sina näed mind.
Panen jõed verkjalt voolama üle su anonüümsuse.
Rahvaste karjetes kajab meie sugulus, seotus.
Mu vimm saab olema kustumatu.
Mu purustuste rada saab olema pöördeliselt pöördeline.
Ma muudan ajaloo palet ja maailin selle enda näo järgi
ja see veel meeldib mulle.
Ma hävitan kõik, mis sulle armas,
hävitades lihtsalt kõike, mis lähedal ja kaugel.
Mu sammude kõla on võimatu mitte kuulda.
Sind jälgin kaugelt ja maitsen igat pisarat.
Pühin maamunalt terved rassid,
kustutan näod ja need asendan ülima rutu ja armutusega.
Maailmast saab mu mängukann,
andumas mu maneeridele, et siis kõigest murduda.
Ma põletan kogu maailma rohujuureni,
jätan jälje suurema, kui eales jäetud.
Ma laastan maitsi, meritsi ja õhust
ja sina näed mind.
Ja sina. Näed. Mind.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 7 years 10 months |
Submitted by nykti-eoikuia on 2016-06-11
Last edited by nykti-eoikuia on 2018-11-01
Author's comments:
Sõnasõnalisus ei paista toimivat või ma ei oska.
My path of destruction will be momentously momentous
on kahtlane koht.
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
nykti-eoikuia
Name: Anni
Editor Happily Unprofessional
Contributions: 485 translations, 3 transliterations, 230 songs, 1211 thanks received, 217 translation requests fulfilled for 95 members, 13 transcription requests fulfilled, added 20 idioms, explained 18 idioms, left 245 comments
Languages: native Estonian, fluent English, intermediate Greek (Ancient), Italian, Latin, beginner Estonian (South), French, German, Greek, Russian
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without written permission of the author.
+++++++++++++++++
If you want to base your translation on mine or just translate it, you are free to do it (especially on this website). Just keep in mind that I'd be glad if you mentioned me, referred to me.
You can also notify me (I would check my translation for any overlooked errors and/or I could answer your questions if you have any) but you don't have to.
+++++++++++++++++
Most of my translations are works in progress. One never knows when a revelation may strike. One word: recheck.
+++++++++++++++++
YOU ARE VERY WELCOME TO HELP ME WITH GRAMMAR IF YOU FEEL SO CONFIDENT. :) Please PM me.