Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Dan Hill

    In Your Eyes → Russian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

В твоих глазах

И я думаю, что окончательно знаю тебя.
Я могу видеть по ту сторону твоей улыбки.
Я думаю, что могу тебе показать,
Что то, что мы имеем, всё еще стоит того.
 
Неужели ты не знаешь, что любовь – как нить,
Которая продолжает распутываться в кровати?
Она связывает нас вместе в конце.
 
Припев:
В твоих глазах
Я могу видеть отражение своих снов.
В твоих глазах
Я нашёл ответы на свои вопросы.
В твоих глазах
Я могу видеть причину того, почему наша любовь жива.
В твоих глазах
Мы безопасно двигаемся обратно к берегу,
И я думаю, что, наконец, научился любить тебя ещё больше.
 
И ты предупредила меня, что жизнь меняется
И что никто не знает на самом деле,
Сделает ли время из нас незнакомцев
Или заставит ли нас время расти.
 
О, даже если ветра времени переменятся
В мире, где ничего не остаётся неизменным,
В течение всего этого наша любовь всё равно останется.
 
Припев:
В твоих глазах
Я могу видеть отражение своих снов.
В твоих глазах
Я нашёл ответы на свои вопросы.
В твоих глазах
Я могу видеть причину того, почему наша любовь жива.
В твоих глазах
Мы безопасно двигаемся обратно к берегу,
И я думаю, что, наконец, научился любить тебя ещё больше.
 
В твоих глазах
Я могу видеть причину того, почему наша любовь жива.
В твоих глазах
Мы безопасно двигаемся обратно к берегу,
И я думаю, что, наконец, научился любить тебя ещё больше.
 
Original lyrics

In Your Eyes

Click to see the original lyrics (English)

Comments