برو قلب من

Turkish → Persian translation for the song "Yürü yüreğim" by Gökhan Tepe lyrics

Turkish

Yürü yüreğim

Her yürek kayıp verir
Ağır olur yenilgi
Kabullenmek zor gelir
Adı aşk bu hatır değil ki
Sevmedim sevemedim
Kabul etmek suçtu sanki
Hep vermeden istedim,
Bu kalp benim ödünç değil ki

Bu kadar anla yeter
Acı zamanla geçer
Bilmiyorsan
Hiç değilse, hasrete saygı göster x2

Yürü yüreğim gidelim buralardan
Aşk bizimle değil
Sana buralarda bişey olsa,
Kimsenin umurunda değil
Anıları, acıları, biraraya topla
Yak, dağıt külleri
Bize de güler bu hayat nasıl olsa
Hiç umurumda değil x2

Her yürek kayıp verir
Ağır olur yenilgi
Kabullenmek zor gelir
Adı aşk bu hatır değil ki
Sevmedim sevemedim
Kabul etmek suçtu sanki
Hep vermeden istedim,
Bu kalp benim ödünç değil ki

Bu kadar anla yeter
Acı zamanla geçer
Bilmiyorsan
Hiç değilse, hasrete saygı göster x2

Persian

برو قلب من

هر قلبی با شکست مواجه می شود
شکست سنگینی خواهد بود
و کنار آمدن با شکست سخت خواهد بود
عشق است این نه عیش
عاشق نبودم عاشق نبودم
انگار که قبول اینکه عاشق بودیم گناه است
و آن را نخواستم به کسی بدهم
این قلب که مثل قرض در دستام نیست

همین رو بدونی کافیه
تلخی روزگار با زمان رفع میشه
اگر نمی توانی
حد اقل به حسرت احترام بگذار

بریم قلب من از این جا
که عشق با ما نیست
اگر بر سر تو بلایی بیاید
هیچ کس ذره ای متاثر نمی شود
احساس ها و درد ها را بردار و
بسوزان و خاکسترش را بر باد ده
خنده تمسخر زندگی بر ما خواهد زد که هیچ مهم نیست
هیچ اعتنایی ندارد

هر قلبی با شکست مواجه می شود
شکست سنگینی خواهد بود
و کنار آمدن با شکست سخت خواهد بود
عشق است این نه عیش
عاشق نبودم عاشق نبودم
انگار که قبول اینکه عاشق بودیم گناه است
و آن را نخواستم به کسی بدهم
این قلب مثل قرض در دستام نیست که

همین رو بدونی کافیه
تلخی روزگار با زمان رفع میشه
اگر نمی توانی
حد اقل به حسرت احترام بگذار

0

Author's comment: امیدوارم برای دیدن ترجمه بیای

More translations of this song:
Turkish → English by -simao-
Turkish → Arabic by Hosho
Turkish → Arabic by Hosho
Turkish → English by Guest
Turkish → English by Guest
Turkish → French by Guest
Turkish → Arabic by Guest
Turkish → Italian by Hosho