Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Die Toten Hosen

    Zahltag → English translation

  • 2 translations
    English #1, #2
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Zahltag

Endlich kann Alex gehn,
denn man hat ihn gezähmt.
Sein Wesen umgestellt
mit einem Medikament.
 
Er gab seinen Willen für seine Freiheit,
es war ihm noch nicht klar.
Es war ein viel zu hoher Preis
und er hat ihn gezahlt.
 
Nun ist er wieder zurück,
doch er muss schnell einsehn,
dass alles anders ist,
seitdem er von hier ging.
Denn in der Zeitung war ein Bild von ihm
und jeder hat es gesehn.
Alte Feinde freuen sich,
den Spieß jetzt umzudrehn.
 
Zahltag, Zahltag, Zahltag -
die Zeit der Strafe fängt erst für ihn an.
Zahltag, Zahltag, Zahltag -
für eine Menschmaschine, die sich nicht wehren kann.
 
Es ist sein altes Spiel,
nur mit dem Unterschied,
dass er Verlierer ist
und jetzt auf Knien geht.
 
Reue kommt jetzt viel zu spät,
es gibt keinen, der zu ihm hält.
Auf der Flucht vor der Vergangenheit
findet er kein Versteck.
 
Translation

Payday

Finally Alex can go,
for he is tamed.
His Nature switched
with a medication.
 
He gave his will for his freedom,
it wasn't yet clear to him.
It was a far too high price
and he paid it.
 
Now he's back again,
but he quickly has to see,
that everything is different,
since he left.
For in the newspaper there was picture of him
and everyone has seen it.
Old enemies enjoy
turning the tables.
 
Payday, payday, payday -
the time of punishment just begins for him.
Payday, payday, payday -
for a human machine, that can't defend itself.
 
It's his old game,
just with the difference
that he's the loser
and now walks on his knees.
 
Regret is coming far too late,
there's nobody, who sticks with him.
On the run from the past
he finds no hiding place.
 
Comments