Egor Kreed - Zasypay (Засыпай) (French translation)

Russian

Zasypay (Засыпай)

Мысли о тебе разделись в голове.
Иди ближе ко мне, по пути выключи свет.
Наверно никому нас не понять вокруг.
Нам это и не надо, дай в тебе мне утонуть.
 
Я твой агент-провокатор. Давай, снимай свой секрет.
Красишь губы помадой, пару минут и она на мне.
На "авиарежим" твой iPhone, ты знаешь - всё искренне.
Я сниму тебя на телефон, чтоб добавить в избранное.
 
Помогу найти тебе всё то, что ты с другим теряла!
Помогу найти тебе всё то, что ты всегда искала!
 
Припев:
Но ты засыпай, малыш, и я приду к тебе во сне.
Ты обними меня быстрей.
Но ты засыпай, малыш, давай растопим этот снег
И приготовимся к весне.
 
Но ты засыпай, малыш, и я приду к тебе во сне.
Ты обними меня быстрей.
Но ты засыпай, малыш, давай растопим этот снег
И приготовимся к весне.
 
Давай щас* по факту, давай щас серьёзно.
Мы взрослые люди, без памяти любим, теперь уже можно.
Что же я делал? - ты меня спросишь:
Что же я делал без её рук, без её губ, без её тела.
 
Сказать, что я скучал - в общем не сказать ни-ничего.
Детка, ты моя. Это всё понятно вроде, но…
Но я, снова улетаю, города зовут,
А ты плохо засыпаешь без моих губ.
 
Я запомню тебя наизусть,
Как, как самый любимый мой стиль, да
Пусть знакомые тебе твердят, пусть,
Что парень был тот ещё псих, да.
 
Я в другом часовом, а ты
Ты в другой климатической тоже.
Перед сном ловишь мой
В виде красного сердца emoji.
 
Припев:
Но ты засыпай, малыш, и я приду к тебе во сне.
Ты обними меня быстрей.
Но ты засыпай, малыш, давай растопим этот снег
И приготовимся к весне.
 
Но ты засыпай, малыш, и я приду к тебе во сне.
Ты обними меня быстрей.
Но ты засыпай, малыш, давай растопим этот снег
И приготовимся к весне.
 
Submitted by Panna Gerda on Thu, 25/05/2017 - 20:42
Last edited by taddy26 on Wed, 23/08/2017 - 07:23
Submitter's comments:

*Щас = сейчас

Align paragraphs
French translation

Endors-toi

Les pensées sur toi se sont mises à nu dans ma tête.
Approche-toi et éteins la lumière au passage.
Certainement personne autour ne nous comprendra.
Peu importe, laisse-moi me noyer en toi.
 
Je suis ton agent provocateur. Vas-y, défais-toi de ton secret.
Tu te mets du rouge à lèvre, dans deux minutes j'en aurai aussi.
Ton iPhone est sur mode avion, tu sais que tout est sincère.
Je te filmerai sur mon téléphone pour te rajouter dans mes favoris.
 
Je t'aiderai à trouver tout ce que tu perdais avec l'autre!
Je t'aiderai à trouver tout ce que tu as toujours cherché!
 
Refrain:
Mais endors-toi, bébé, et je viendrai te voir en rêve.
Prends-moi vite dans tes bars.
Mais endors-toi, bébé, faisons fondre cette neige
Et préparons-nous au printemps.
 
Mais endors-toi, bébé, et je viendrai te voir en rêve.
Prends-moi vite dans tes bars.
Mais endors-toi, bébé, faisons fondre cette neige
Et préparons-nous au printemps.
 
Allez viens, tenons-nous-en aux faits, parlons sérieusement.
Nous sommes des adultes, nous aimons éperdument, maintenant on peut.
Que faisais-je? - me demanderas-tu:
Que faisais-je sans ses bras, sans ses lèvres, sans son corps.
 
Dire que je m'ennuyais serait ne rien dire du tout.
Petite, tu es à moi. Tout est plutôt clair, mais…
Mais moi, je m'envole à nouveau, les villes m'appellent,
Et tu as du mal à t'endormir sans mes lèvres.
 
Je me souviendra par cœur de toi,
Comme, comme mon style préféré, oui
Les gens que tu connais peuvent bien te répéter
Que ce mec était un malade, oui.
 
Je suis sur un autre fuseau horaire, et toi
Tu es dans une autre zone climatique.
Avant de dormir tu attrapes
Mon emoji en forme de cœur rouge.
 
Refrain:
Mais endors-toi, bébé, et je viendrai te voir en rêve.
Prends-moi vite dans tes bars.
Mais endors-toi, bébé, faisons fondre cette neige
Et préparons-nous au printemps.
 
Mais endors-toi, bébé, et je viendrai te voir en rêve.
Prends-moi vite dans tes bars.
Mais endors-toi, bébé, faisons fondre cette neige
Et préparons-nous au printemps.
 
Submitted by purplelunacy on Tue, 30/05/2017 - 06:27
Added in reply to request by Claudia2182018
More translations of "Zasypay (Засыпай)"
Russian → French - purplelunacy
Comments