Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Жизнь моя, моя любовь

Идут по кругу часы беспокойно,
И дни проходят, за ними года.
За летом – осень, весна – за зимою,
Лишь любовь со мной навсегда.
 
Она во мне горит днём и ночью,
Не нужно ей особенных слов.
И я живу и делаю точно
Только то, что хочет любовь.
 
И никогда она
Не кончается,
И я люблю тебя вновь и вновь.
Пусть каждый день с тебя
Начинается,
Жизнь моя, моя любовь.
 
Не верю я, что это случайно,
Пускай летят, как стрелы года,
Я из любви не делаю тайны,
Она со мной, как солнце всегда.
 
Она во мне горит днём и ночью,
Не нужно ей особенных слов.
И я живу и делаю точно
Только то, что хочет любовь.
 
И никогда она
Не кончается,
И я люблю тебя вновь и вновь.
Пусть каждый день с тебя
Начинается,
Жизнь моя, моя любовь.
 
Translation

Vida mía, mi amor.

Da los giros el reloj en desosiego,
Los días pasan y los años van atrás.
El verano, el otoño, el invierno, la primavera,
Tan solo el amor no me dejará.
 
Está encendido en mí día tras día,
Y no necesita algo mejor.
Yo vivo y hago todo lo precisó,
Todo lo que desea el amor.
 
Y el amor jamás
Se termina,
Y yo te amo y vuelvo amar.
Ojalá que cada día
Comienza contigo,
Vida mía, mi amor.
 
Yo no creo que es coincidencia,
Que vuelan los años como las flechas,
No considero el amor un misterio,
Es como el sol está conmigo siempre.
 
Está encendido en mí día tras día
Y no necesita algo mejor.
Yo vivo y hago todo lo precisó
Todo lo que desea el amor.
 
Y el amor jamás
Se termina,
Y yo te amo y vuelvo amar.
Ojalá que cada día
Comienza contigo,
Vida mía, mi amor.
 
Comments
MarinkaMarinka
   Thu, 16/06/2016 - 04:29

De nada, Juan.
Muchas gracias a ti!