Trop (Ziādi - زیادی)

Persian

Ziādi - زیادی

بیا، دوری کنیم از هم
بیا، تنها بشیم کم‌کم
بیا، با من تو بدتر شو
بیا، از من تو رد شو
رد شو
 
ببین گاهی یه وقتایی
دلم سر میره از احساس
نه می‌خوابم، نه بیدارم
از این چشمای من پیداس
 
تنم محتاج گرماته
زیادی دل به تو بستم
هیچ دردی در این حد نیست
من از این زندگی خسته‌م
 
دلم تنگ میشه بیش از حد
(۴ بار)
 
بیا، دوری کنیم از هم
بیا، تنها بشیم کم‌کم
بیا، با من تو بدتر شو
بیا، از من تو رد شو
رد شو
 
Submitted by hamu4ok on Sun, 03/11/2013 - 10:51
Last edited by saeedgnu on Thu, 25/09/2014 - 21:58
Submitter's comments:

Ziadi = زیادی = Too Much (in spoken language)
(It also means Extra in some cases, but not here)

videoem: 
Align paragraphs
French translation

Trop

Allez, évitons-nous
Devenons petit à petit plus seuls
Sois pire avec moi
Passe devant moi
Passe devant
 
Tu vois, de temps en temps
Mon cœur déborde d'émotions
Je ne suis ni endormie ni éveillée
C'est évident
 
Mon corps a besoin de ta chaleur
Je me suis trop attachée à toi
Il n'y a pas de douleur aussi forte
Je suis fatiguée de cette vie
 
Je suis excessivement triste
(x4)
 
Allez, évitons-nous
Devenons petit à petit plus seuls
Sois pire avec moi
Passe devant moi
Passe devant
 
Submitted by purplelunacy on Fri, 13/01/2017 - 11:13
Added in reply to request by Gulalys
Please help to translate "Ziādi - زیادی"
Comments