zich in het hol van de leeuw begeven

Submitted by azucarinho on 29.07.2017

zich in het hol van de leeuw begeven (Dutch) — lit.; to walk into the lion's den

Dutch, explained by azucarinho on Sat, 29/07/2017 - 13:08

zich in het hol van de leeuw begeven — i.e.; to deliberately enter into a dangerous situation disregarding the consequences

English, explained by azucarinho on Sat, 29/07/2017 - 13:11

Translations of "zich in het hol van de leeuw ..."

FrenchSe jeter dans la gueule du loup
Explanations:
ItalianAndare nella bocca del lupo
Explanations: