L'Aura - Zio Natale (Portuguese translation)

Italian

Zio Natale

Non è Babbo, è Zio Natale
Col giubbotto e lo stivale
È un forzuto quarantenne
Senza barba e senza renne
 
Mangia ostriche e caviale
Va veloce in tangenziale
Ha una turbo motoslitta
Fa rombare la marmitta
 
Brum! Brum!
 
Non mandargli letterine
Non cantarli canzoncine
Lui risponde coi messaggi
Ha perfino i tatuaggi
 
Non è Babbo, è Zio Natale
Come fosse un criminale
Che si butta nei camini
Per raggiungere i bambini
 
Faccio finta, ma non dormo
Buono buono, resto fermo
Poi mi apposto per le scale
Per vedere Zio Natale
 
Non è come Babbo o Mamma
Lui mi manda tardi a Nanna
Con lui ceno a patatine
Non mi chiede tabelline
 
Viva, Viva Zio Natale
È un po' pazzo ma geniale
Non è Babbo, questo è vero
Ma è il mio amico più sincero
 
Submitted by Alma Barroca on Sat, 23/12/2017 - 22:45
Last edited by Hampsicora on Sat, 23/12/2017 - 23:49
Submitter's comments:

Testo di: Laura Abela, Simone Bertolotti, Michela Andreozzi e Alessia Crocini.
OST "Nove Lune e Mezza" (2017)

Align paragraphs
Portuguese translation

Titio Noel

Não é Papai, é Titio Noel
Com o casaco e a bota
É um quarentão forte
Sem barba e sem renas
 
Come ostras e caviar
Dirige rápido na autoestrada
Ele tem uma moto de neve turbinada
Faz o silenciador roncar
 
Vrum! Vrum!
 
Não mande cartas para ele
Não cante cançõezinhas para ele
Ele responde com SMS's
Ele até mesmo tem tatuagens
 
Não é Papai, é Titio Noel
Como se fosse um criminoso
Que desce pelas chaminés
Para chegar às crianças
 
Eu finjo, mas não durmo
Calmamente, fico parado
Então espero pelas escadas
Para ver Titio Noel
 
Ele não é como Papai ou Mamãe
Ele me faz dormir tarde
Com ele eu tenho batatas fritas de jantar
Ele não me pede tabuadas
 
Viva, Viva Titio Noel
Ele é um pouco louco mas é genial
Não é Papai, isso é verdade
Mas é meu amigo mais sincero
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Sun, 24/12/2017 - 20:02
Author's comments:

Boas festas/Buone feste/Buenas fiestas/Happy Holidays, LT team! Regular smile

More translations of "Zio Natale"
PortugueseAlma Barroca
See also
Comments