-
Zirichiltaggia (Baddu tundu) → German translation
✕
Translation
Eidechsenmann (Tanz im Kreis)
Von dem, was Vater uns hinterlassen hat,
Hast du dir den besten Teil genommen,
Den roten Hügel mit der Korkeiche,
Mit den Kühen und dem großen Stier,
Und mir hast du Steine, Zistrosen und Eidechsen überlassen...
Doch du hast den Bach und das Haus behalten,
Und all dass, was darin war,
Die saftigen Birnen und den bestellten Gemüsegarten,
Und sechs Monate, nachdem ich gegangen war,
Glich es einem bombardierten Friedhof...
Du bist gegangen, um mit den Herrschaften zu leben,
Hast dich von deiner Frau rumkommandieren lassen,
Und das ganze Geld von Papa hast du ausgegeben
Für Süßigkeiten, Medizin und Zeitungen,
Sodass dein Sohn mit vier Jahren bereits eine Brille hatte...
Aber meine Frau lebt wie eine Dame,
Und mein Sohn kann mehr als tausend Worte,
Die deine melkt von früh bis spät,
Deine Töchter sind schmutzig von Erde und Mist,
Und sie werden irgendeinen Hirtenknecht heiraten...
Als du zum Militärdienst abgereist bist, hast du geweint wie ein Kind,
Und dein Bruder hat dich vor den Vätern deiner Geliebten gerettet.
Und wenn der Mut, der dir geblieben ist, immer noch der gleiche ist,
Werden wir auf dem Dorfplatz sehen, wer den härteren Kopf hat.
Und in der Zwischenzeit leck mich am Arsch,
Und in der Zwischenzeit leck mich am Arsch!
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Hampsicora | 7 years 1 month |
sandring | 7 years 1 month |
Submitted by Lobolyrix on 2017-02-12
Author's comments:
Nach der italienischen Fassung von Hampsicora.
Original lyrics
Zirichiltaggia (Baddu tundu)
Click to see the original lyrics (Sardo-corsican (Gallurese))
✕
Collections with "Zirichiltaggia ..."
1. | Speech turned Song |
Fabrizio De André: Top 3
1. | Bocca di rosa |
2. | La guerra di Piero |
3. | Amore che vieni amore che vai |
Idioms from "Zirichiltaggia ..."
1. | am Arsch |
2. | leck mich |
3. | Leck mich am Arsch |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Wolfgang
Editor Dances with wolves
Contributions: 12080 translations, 1353 songs, 47867 thanks received, 3922 translation requests fulfilled for 596 members, 8 transcription requests fulfilled, added 371 idioms, explained 147 idioms, left 5326 comments, added 2674 annotations
Languages: native German, fluent English, French, Spanish, advanced Greek (Ancient), Italian, Latin, intermediate Catalan, beginner Portuguese
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.