Daybreak

Romanian

Zori de zi

Noaptea încet se destramă,
Luna apune în depărtări,
Se face ziuă, și lumina
Se arată din nou în zări.

Dimineața îmi bate iar la fereastră
Ca o pasăre mândră și măiastră.

N-am să mă satur niciodată
Să iubesc zorile de zi,
Ca o speranță așteptată
Că soarele iar va răsări.

Diminețile vin ca o nădejde
Că lumina din noi nu se va pierde.

Soare, cald și bun,
Răsari din nou acum!
Soare, unde ești?
Vino să strălucești!

See video
Try to align
English

Daybreak

The night slowly falls apart,
Moon sets in the distance,
The day breaks , and the light
Appears again on the horizons.

Morning beats down on my window again
Like a bird proud and magical.

I will never get tired
Of loving the daybreaks,
Like a long-waited hope
Sun will rise always.

Mornings come with a hope
That the light won't go anymore.

Sun, warm and good,
You rise again now!
Sun, where are you?
Come to shine!

Submitted by AdamR on Wed, 15/08/2012 - 09:07
thanked 1 time
UserTime ago
sungirl_u2 years 17 weeks
0
Your rating: None
More translations of "Zori de zi"
Romanian → English - AdamR
0
Comments