-
Життя починається знов → Transliteración
✕
Transliteración
Zhyttya pochynaetʹsya znov
Ty pochynayesh miy denʹ na svitanku
Nestrymanym litnim doshchem.
Ty - apelʹsynovyy sik do snidanku,
Na foto z yaskravym plashchem.
Ty zalitayesh u vikno po obidi
Iz vitrom, shcho klyche vesnu
Novu, znovu...
Temne volossya v kafe neznayomky
Vid tebe vechirniy pryvit.
Fraza v kino na ostanniy khvylyni
Daye nespodivanyy slid.
I ne zalyshyla vilʹnoho mistsya
Ty u moyemu zhytti
Tvoya… zbroya...
Desʹ tam u okeani podiy,
Desʹ tam na vysoti moyikh mriy,
Desʹ tam, tam de panuye lyubov.
Ya vidchuvayu, yak sertse spivaye,
Yak poruch z toboyu
Zhyttya pochynaetʹsya znov...
Pochynayetʹsya znov...
Tam desʹ po radio chuty tak tykho
Blyzʹki i ridni slova.
A tut vid podibnoho zdaleku smikhu
Obertom yde holova.
I kozhnu mytʹ niby ya pomichayu,
Yak dolya daye meni znak
Znovu, i znovu…
Desʹ tam u okeani podiy,
Desʹ tam na vysoti moyikh mriy,
Desʹ tam, tam de panuye lyubov.
Ya vidchuvayu, yak sertse spivaye,
Yak poruch z toboyu
Zhyttya pochynaetʹsya znov...
Pochynayetʹsya znov...(х3)
✕
Okean Elzy: 3 más populares
1. | Обійми (Obijmi) |
2. | На небі (Na nebi) |
3. | Місто весни (Misto vesny) |
Modismos de "Життя починається ..."
1. | голова йде обертом |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will
Nombre: Олександр Ласкавцев
Moderador retirado Alex the Translator
Contribución:1616 traducciones, 29 transliteraciones, 288 canciones, 12513 agradecimientos, ha completado 1180 pedidos ha ayudado a 370 miembros, ha transcrito 217 canciones, añadió 17 modismos, explicó 47 modismos, dejó 4901 comentarios
Idiomas: nativo Ucraniano, fluido Inglés, Ruso, beginner Búlgaro, Alemán
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev