Ukrainian Folk - Через поле України ішла Божа Мати (traducción al Español)

Ucraniano

Через поле України ішла Божа Мати

Через поле України ішла Божа Мати,
Там пшеничні колосочки стали Ї вітати.
Похились, поклонились – вітерець леліє.
Усі разом прошептали: "Радуйся, Маріє!"
 
Через степи України ішла Божа Мати,
Жайворонки, Божі пташки, стали Ї вітати.
Підлетіли усі вгору – вітерець леліє.
Усі радо щебетали: "Радуйся, Маріє!"
 
Через гори України ішла Божа Мати,
Там пастушки пасли вівці, стали Ї вітати.
Познімали капелюшки – вітерець леліє.
Усі радо проспівали: "Радуйся, Маріє!"
 
Через села України ішла Божа Мати,
Там в церковцях божі люди стали Ї вітати
Помолились, поклонились – вітерець леліє.
Усі радо проспівали: "Радуйся, Маріє!"
 
Через міста України ішла Божа Мати,
Вона прийшла всім сиріткам сльози повтирати.
Повтирала Вона сльози – діточки зраділи,
Що вони такі маленькі Матінку зустріли.
 
Publicado por Steve Repa el Vie, 21/04/2017 - 09:13
Editado por última vez por Steve Repa el Mar, 25/04/2017 - 02:30
Align paragraphs
traducción al Español

A través del campo de Ucrania iba la Madre de Dios

A través del campo de Ucrania iba la Madre de Dios,
Allá las espigas del trigo la saludaron,
Se hincaron, se inclinaron – el vientecito les acaricia.
Y todos juntos susurraron: “¡Dios te salve Maria!”
 
A través de las estepas de Ucrania iba la Madre de Dios,
Las alondras y aves de Dios la saludaron,
Volaron todos al cielo – el vientecito les acaricia.
Y todos juntos cantaron felices: “¡Dios te salve, Maria!”
 
A través de las montañas de Ucrania iba la Madre de Dios,
Allá los pastorcitos cuidaban a las ovejas y la saludaron.
Se quitaron sus gorritas – el vientecito les acaricia.
Todos cantaron felices: “¡Dios te salve, Maria!”
 
A través de las aldeas de Ucrania iba la Madre de Dios,
Allá en las iglesias la gente de Dios la saludaron,
Se inclinaban y oraban – el vientecito les acaricia.
Todos cantaron felices: “¡Dios te salve, Maria!”
 
A través de las ciudades de Ucrania iba la Madre de Dios,
Ella vino y seco las lágrimas a todos los huérfanos.
Ella seco las lágrimas – los niños se alegraron,
Que ellos son tan pequeños con su Madrecita se encontraron.
 
Publicado por Marinka el Jue, 15/06/2017 - 22:47
Added in reply to request by Steve Repa
Más traducciones de "Через поле України ішла Божа Мати"
EspañolMarinka
See also
Comentarios