Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

La guerra turco-búlgara

O madre mia
tu muy kerida,
de ke 'stas triste
en este dia?
 
Keridos ijikos,
yorad la manziya
ke amargo
muestra famiya.
 
Tu ermano el grande
ke l'era soldado,
el fue matado
en Lule Burgaz.
 
En esta gerra
lo ke se vido,
las krueldades
de la Bulgaria.
 
L'armada turka
era komandada
por el ministro
Enver Pasha.
 
Adelantre, adelantre,
ivan gritando,
a Edirne
ivan entrando.
 
Maldicho seas
tu, rey Ferdinan,
ke tu kavzares
todo 'ste mal.
 
Djemidos amargos
de kriaturas
ivan suviendo
a las alturas.
 
Traducción

מלחמת תורכיה - בולגריה

לָמָּה זֶה, אִמָּא
לִי כֹּה יְקָרָה,
אַתְּ נֶעֱצֶבֶת
הַיּוֹם וּמָרָה?
 
בְּכוּ יְלָדַי
בְּכוּ נָא לַשֶּׁבֶר
אִמְלֵל אֶת חַיַּי.
 
אֲחִיכֶם הַבְּכוֹר
גֻּיַּס כְּחַיָּל,
בּבּוּרְגָז הוּמַת
וְנָפַל הוּא חָלָל.
 
אֶל מוּל הָעוֹלָם
בּוּלְגַרְיָה גִּלְּתָה
עַד מַה אַכְזָרִית
וְנִרְשַׁעַת דְּמוּתָהּ.
 
אֶנְוֶר פָּאשָֽׁה
הַמִּינִיסְטֶר, הִנְהִיג
צִבְאוֹת הַתּוּרְכִּים,
אֶל הַקְּרָב הוּא הִצְעִיד.
 
קָדִימָה, קָדִימָה!
זָעַק כָּל גָּרוֹן,
וּלְאֶדִֽירְנֶה
פָּרְצוּ הֵם בְּאוֹן.
 
עַל כָּל עַוְלוֹתָיו,
יְקֻלַּל עֲדֵי עַד,
זֶה מֶלֶךְ בּוּלְגַּרְיָה
הָרַע, פֶרְדִינַנְד.
 
אַנְחוֹת יְלָדִים
אֻמְלָלִים, יַלְדֵי-תֹּם,
אֶל עַל הֶעְפִּילוּ
עָלוּ לַמָּרוֹם.
 
Colecciones con "La guerra ..."
Sephardic Folk: 3 más populares
Comentarios