✕
Revisión solicitada
Letra original
無敵なハート
いつしか自分見失ってた
「大丈夫」って 本当は嘘
言い訳なんて もうどうにもならない
心が踊るようじゃなきゃね
心にひとつずつ 火を灯してきたけど
ごめん ため息ついちゃった
このままじゃ消えそう
無敵なハート 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば
夢中で夢見てた私に be back
新しい世界 飛び込んでみて
ギャップ丸ごと 可能性になる
後悔の後より前に進みたいし
言葉より気持ちが欲しい
案外 明日の自分自身 変わるかも
見てて 危なっかしいけど
迷いを振り切って
無敵なハート 目覚めさせて
もう 負けてられない revives my heart
涙を流したあとには
無敵な私と明日に cheers!
案外 明日の自分自身 変わるかも
見てて 危なっかしいけど
迷いを振り切って
無敵なハート 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば
夢中で夢見てた私に
INVINCIBLE HEART
目覚めさせて
恐れることない revives my heart
涙を流したあとには
無敵な私と明日に cheers!
Transliteración
Muteki na haato
Itsushika jibun miushinatteta
"Daijoubu"tte hontou wa uso
Iiwake nante mou dou ni mo naranai
Kokoro ga odoru you ja nakya ne
Kokoro ni hitotsu zutsu hi wo tomoshitekita kedo
Gomen tameiki tsuichatta
Kono mama ja kiesou
Muteki na HEART sawagi dashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba
Muchuu de yume miteta watashi ni be back
Atarashii sekai tobi konde mite
GYAPPU maru goto kanousei ni naru
Koukai no ato yori mae ni susumitaishi
Kotoba yori kimochi ga hoshii
Angai ashita no jibun jishin kawaru kamo
Mitete abunakkashii kedo
Mayoi wo furi kitte
Muteki na HEART mezamesasete
Mou maketerarenai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa
Muteki na watashi to ashita ni cheers!
Angai ashita no jibun jishin kawarukamo
Mitete abunakkashiikedo
Mayoi wo furi kitte
Muteki na HEART sawagi dashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba
Muchuu de yumemiteta watashi ni
INVINCIBLE HEART
Mezamesasete
Osoreru koto nai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa
Muteki na watashi to ashita ni cheers!
✕
Por favor, ayuda a traducir "無敵なハート"
Colecciones con "無敵なハート"
1. | Mai Kuraki's Songs tied in Detective Conan |
Mai Kuraki: 3 más populares
1. | きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない (Kimi to koi no mama de owarenai itsumo yume no mama ja irarenai) |
2. | 花舞う街で (Time After Time) |
3. | 恋に恋して (Koi ni koishite) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
失敗は成功の基なり
Nombre: La French Person
Rol: Editor
Contribución:570 traducciones, 123 transliteraciones, 370 canciones, 5150 agradecimientos, ha completado 59 pedidos ha ayudado a 35 miembros, ha transcrito 11 canciones, añadió 81 modismos, explicó 78 modismos, dejó 699 comentarios
Idiomas: nativo Francés, fluido Inglés, beginner Esperanto, Francés (Francés Antiguo), Alemán, Italiano, Japonés, Latín, Español