A person of note

Revisión solicitada
Árabe

ﻭﺟﻴﻪ ﻳﻨﺮﺳﺲ

ﻗﺎﻋﺪ ﻣﺶ ﺷﺎﻳﻒ ﺇﻻ ﺣﺎﻟﻲ

ﻣﺶ ﺷﺎﻳﻒ ﺣﺪﻥ ﻏﻴﺮﻱ

ﻣﺶ ﺷﺎﻳﻒ ﺇﻻ ﺯﺑﺎﻟﺔ

ﻻ ﺗﻌﻤﻠﻲ ﺟﻮﻧﻐﺎﺭ

ﻭﻻ ﺃﻧﺎ ﺃﻋﻤﻞ ﻟﻚ ﺷﻮﻳﻜﺎر

ﺣﺎﺝ ﺗﻌﻤﻠﻲ ﺷﻴﺸﻲ

ﻳﺎ ﺃﺧﻲ ﻣﺎ ﺑﺪﻱ ﺷﻴﺸﻲ

ﻭﺭﺻﺎص ﻭﺭﺻﺎص ﻭﺭﺻﺎص

ﻣﺎﺷﻲ ﻭﺍﻟﺰﻓﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﺑﻮﺟﻬﻲ

ﻳﺎ ﺃﺧﻲ ﻣﺜﻞ ﺇﺟﺮﻱ

ﻣﺎ ﻭﺟﻬﻲ ﺑﻠﻊ ﺇﺟﺮﻱ

ﻭﺭﺻﺎص ﻭﺭﺻﺎص ﻭﺭﺻﺎص

kaed mush shayef ila khaly
mush shayef khadan ghairy
mush shayef ila zabla
la ta'amilny jonghar
wala ana a'amil lak shwikar
khaj ta'amilny shishy
ya akhy ma bady shishy
warasas warasas warasas
mishy wazift aladhy biwaj'hy
ya akhy mithel ijry
ma waj'hy bala ijry
warasas warasas warasas

Publicado por cherrypop el Lun, 11/06/2012 - 22:55
 Intentar alinear
Inglés

A person of note

I am sitting, I see only myself
I don't see anyone else
I only see rubbish
Don't make me Jongar
Or I'll make you Shwikar
Stop making a fuss
Oh brother, I don't want a fuss
And make up and make up and make up1
I am walking and the dirt that is on my face,
Oh brother, is like my foot
My face has swallowed my foot
And make up and make up and make up

  • 1. This is an abbreviation of "qalam rsas", meaning "eyeliner pencil"
Publicado por westy1992 el Mar, 21/01/2014 - 23:14
3 agradecimientos
Usuario Hace
weiling.tay29 semanas 6 días
cherrypop49 semanas 13 horas
sandra.vonyamin1 año 3 semanas
El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Más traducciones de "ﻭﺟﻴﻪ ﻳﻨﺮﺳﺲ"
Árabe → Inglés - westy1992
Por favor, ayuda a traducir "ﻭﺟﻴﻪ ﻳﻨﺮﺳﺲ"
Comentarios
cherrypop     Junio 20th, 2014

Smile