Ana habaytak

Árabe

Ana habaytak

Ana habaytak
 
'aktur min hali bihabbik ,,,, 'aghlaa min eumri bihabbik
ya habibi tamin qalbik ,,, 'ana 'ilk
waqt ally ma bishufik hadi ,,, em hiss alealam diddi
ghyr eiunk ma bdy ,,,, 'aeshshaq 'ana
'ana 'ana 'ana habytak ,,, hsytik
'ana rruhi sarat mink
'ana 'ana 'ana ,,, habibik ,,, majnunk
ma fyy 'abead eank
waqt ally ma bishufik haddi ,,, em bihiss alealam diddi
ghyrk 'ant ma bdy ,,,, ghyrk 'ana
daqt qalbi tsbqna ,,,, lieunduk 'ant tsbqny
lamma taqalli taeshiquni ,,,, bieish bhna
aaaaaaah
'ana 'ana anaaa
 
Transliteration submitted by Invitado/a on Sáb, 09/01/2016 - 12:54
أكتر من حالي بحبك ،،،، أغلى من عمري حبك
 
يا حبيبي طمن قلبك ،،، أنا إلك
 
وقت اللي ما بشوفك حدي ،،، عم حس العالم ضدي
 
غير عيونك ما بدي ،،،، أعشق أنا
 
أنا أنا أنا حبيتك ،،، حسيتك
 
أنا روحي صارت منك
 
أنا أنا أنا ،،، حبيبك ،،، مجنونك
 
ما فيي ابعد عنك
 
وقت اللي ما بشوفك حدي ،،، عم بحس العالم ضدي
 
غيرك أنت ما بدي ،،،، غيرك أنا
 
دقت قلبي تسبقنى ،،،، لعندك انت تسبقني
 
لما تقلي تعشقني ،،،، بعيش بهنا
 
آآآآآآآه
 
أنا أنا أنااا
 
Publicado por Daydream el Jue, 25/12/2008 - 09:38
Align paragraphs
traducción al Inglés

Ana habaytak

I love you more than myself , your love is more precious to me than my life
 
Darling, let your heart rest assured.. I love you
 
The times I don't see you beside me.. I feel the world is against me
 
Other than your eyes I don't want.. to love
 
I, I, I loved you.. I felt you
 
My soul has come from you
 
I, I, I loved you.. like crazy
 
It's impossible for me to stay away from you
 
The times I don't see you beside me.. I feel the world is against me
 
I don't want to be without you, me, without you
 
My heart beat is racing me, to you its racing.
 
When you tell me you love me, I live happy
 
ohhh
 
Me Me ME
 
Publicado por Daydream el Jue, 25/12/2008 - 09:38
9 agradecimientos
9 agradecimientos de invitados
Más traducciones de "Ana habaytak"
Árabe → Inglés - Daydream
Comentarios
UrLili     Enero 21st, 2012

I love this song, could someone please translate it for me to english font, thank you ^^

    Enero 21st, 2012

On the English side, please translate the title into English