El Hob el majnoon (El Hob el majnoun | الحب المجنون)

Árabe

El Hob el majnoun | الحب المجنون

حياتي كلا رهن بايدك انت لي بتمون
اربح عمري اخسر عمري بالحب المجنون
لحظة بتمرق من حياتي بحسبها ايام
نار الغيري شغلت فكري وعيني ما بتنام
 
لا تسالني كيف بغار لو كانو عقلاتي كبار
كيف بقدر اتحمل كيف حبك فيي والع نار
 
بعرف انك همك حبي مغروم وعشقان
لكن فكري اقوى مني واقوى من النسيان
 
شو بعمل لو افكاري تتعبني عطول
ما بتحمل اني شوفك بغيري مشغول
 
لا تسالني كيف بغار لو كانو عقلاتي كبار
كيف بقدر اتحمل كيف حبك فيي والع ناار
 
لا تسالني كيف بغار لو كانو عقلاتي كبار
كيف بقدر اتحمل كيف حبك فيي والع ناار
 
Publicado por czechanese el Mar, 16/12/2008 - 09:42
Editado por última vez por Fary el Vie, 23/12/2016 - 20:48
videoem: 
Align paragraphs
traducción al Inglés

El Hob el majnoon

Versiones: #1#2
my whole life is dependent on ur hand... u deserve it
 
i won my life i loose my life in crazy love
 
a monment that pass in my life i feel it mnay days
 
the fire if jealousy made my mind busy & my eye is sleepless
 
KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALE3 NAR (2X)
how can i handle how & ur love is burning inside me
 
i know u love me & enamored of me & adorer
 
but my thoughts r strong more than me, strong more than to forget
 
what can i do if my thoughts always make me tired
 
i cants handle watching u busy in onother
 
KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALE3 NAR(2X)
dont ask me how i jealous & if my mind is big
 
KEF BE2DAR AT7AMEL KEEF W 7OBAK FYEE WALA3 NAR(2X)
dont ask me how i jealous & if my mind is big
 
fire, oooh no no no no
 
Publicado por Maviii el Mar, 16/12/2008 - 09:42
Más traducciones de "El Hob el majnoun | الحب المجنون"
Árabe → Inglés - Maviii
Comentarios
Fary    December 23rd, 2016

The original lyrics have been edited so could you check your translation?