Prawy do lewego

Polaco

Prawy do lewego

 

W dużej sali duży stół
A przy nim gości tłum
Gospodarz zgięty wpół
Bije łychą w szklankę

Cisza chciałbym toast wznieść
Jak można to na cześć
Ojczyzny w której wieść przyszło życie nasze hej

Racja brachu

(Więc) wypijmy za to
(A) Kto z nami nie wypije
Tego we dwa kije
Prawy do lewego
Wypij kolego
Przecież wiemy nigdy nie ma tego złego

A na stole śledzik był
Zobaczył go pan Zbych
I pojął dobrze w mig
Że śledzik lubi pływać
Wstał by nowy toast wniesć
Za rodzinę świętą rzecz
No i teściowych też
Rodzina to jest siła!

Racja brachu..........

Dzisiaj młodzież już nie ta
Użalał się pan Stach
Lecz machnął ręką tak
Że wylał barszcz na panią

Nic to jednak przecież bo
Sukienkę można zdjąć
A toast wznosi ktoś Za dobre wychowanie

Racja brachu.........

Pana Kazia kolej to
Więc krawat ściągnął bo
Przecież postarza go
I choć był już na bani

Bez pomocy z gracją wstał
Jąkając się dał znak
By wypić teraz za
Balony pani Mani

Racja brachu............

See video
 Intentar alinear
Inglés

Prawy do lewego

Versiones: #1#2#3

There is a big table in a big hall
There are a lot of quests at the table
The host bend in an half *
Is hitting a glass with a spoon

Quiet! I'd like to make a toast
If it is possible in honour of
Our homeland in which we lead our life

You are right my brother **!

So drink up for that !
[b]And who won't drink with us
We will took him into two sticks ***
Right one to left one
Drink up mate !
We all know that it never happend any bad things...***

There was herring on the table
Mr Zbych saw it
And he figure out in a second
That the herring likes to swim****
He gets up to make another toast
In honour of family which is a holy (blessed)
And in addition for mother-in-law too
Because the family is the power !

You are right mate...

The young people of today are not the same (as in the past)
Mr. Stach was complaining
But he waved his hand so hard *****
That he spill beetroop soup on a lady

There is nothing to warried, isn't it ?
She can take off the dress
But the toast is rising for good manners

This is Mr Kazik's turn
So he take off his tie
Because the tie makes him look older
And although he was already drunk

He stand up with a grace
Stuttering, he made a signal
To drink now for
Mrs Mani's boobs

Publicado por Invitado/a el Vie, 01/01/2010 - 00:00
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Prawy do lewego"
Polaco → Inglés - Guest
0
Comentarios