Hug Me (Abrázame)

traducción al Inglés

Hug Me

Versiones: #1#2#3
Hug me,
and don't say anything, just hug me,
Your look is enough for me to understand,
that you will go away.
 
Hug me,
As if this is the first time,
As if you love me today like you did before,
Hug me.
 
If you go away,
You will remember that one day some time ago,
When we were still kids, you started to love me,
And I gave you my life, if you go away..
 
If you go away,
Then nothing you'll have will be ours,
In a single moment, an eternity,
And I will be left without anything, if you go away.
 
Hug me,
and don't say anything, just hug me,
Your look is enough for me to understand,
that you will go away.
 
Hug me,
As if this is the first time,
As if you love me today like you did yesterday,
Hug me.
 
If you go away,
Only silence will left for me to talk with,
The shadow of your body and loneliness
They will be my companions, if you go away.
 
If you go away,
You will take the time and my best age away with you,
I will love you more each passing day,
I will be waiting for you to return, if you go away.
 
Publicado por vida_loca el Dom, 25/11/2012 - 09:24
84 agradecimientos
UsuarioHace
tucker.2.jet2 años 23 semanas
Vividollz3 años 26 semanas
Vimto124 años 13 semanas
81 agradecimientos de invitados
Español

Abrázame

Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame
Me basta tu mirada para comprender
que tú te iras.
 

Más

Comentarios
Vimto12     Noviembre 28th, 2012

Nice translation Smile
Some suggestions:
Verse 3, line 3: 'aún' here means 'still'
Verse 7, line 3: 'the shadow of...'

vida_loca     Noviembre 29th, 2012

thanks Smile