Удивительная молитва

Inglés

Amazing Grace (My Chains are gone)

 

Amazing grace how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost, but now I'm found
Was blind but now I see

Chorus:
My chains are gone, I've been set free.
My God, My Savior has ransomed me.
And like a flood his mercy reigns.
Unending love, amazing grace

Verse 2:
’Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved;
How precious did that grace appear,
The hour I first believed!

Verse 3:
The Lord has promised good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.

Verse 4:
The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who call’d me here below,
Will be forever mine.
(Will be forever mine)
(You are forever mine)

 Intentar alinear
Ruso

Удивительная молитва

Versiones: #1#2#3#4

Удивительная молитва (Моя вереница порвана)

Удивительная молитва
Какой сладкий звук,
Который спасает несчастных, как я.
Однажды я был потерян, теперь я нашелся,
Был слеп, но сейчас я вижу.
Это была молитва, которая отучила меня от страха.
И молитва облегчила мой страх.
Как часто появилась та трава?
В час, когда я поверил,
Моя вереница* порвалась,
Я освободился.
Мой Бог, мой Спаситель искупил меня
И как наводнение, его милосердие преобладает.
Нескончаемая любовь, удивительная трава.

Бог обещал мне добро
Его слово моя надежда оберегает.
Он будет моим щитом и уделом
Так долго, пока длится жизнь.

Земля скоро растворится, как снег.
Солнце перестанет** светить.
Но Бог, Который сказал оставаться здесь,
Будет моим навсегда
Будет моим навсегда
Ты мой навсегда

Publicado por Ganna Novytska el Dom, 18/03/2012 - 16:30
Comentarios del autor:

* вереница неудач
** дословно: воздержится от свечения

7 agradecimientos
7 agradecimientos de invitados
2
Tu puntaje: Nada Promedio: 2 (1 voto)
UsuarioPublicado hace
barsiscev1 año 14 semanas
2
Comentarios
barsiscev     Mayo 20th, 2013
2

просто отвратительно.
структура "перевода" не соответствует исходному тексту,
море ошибок.
Результат работы "механического" переводчика, лишь чуть-чуть причёсанный.