Avoid someone like the plague

Publicada por Rezz el 2018-02-22

Traducciones idiomáticas de "Avoid someone like the ..."

Alemán
Etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser
Español
Huir como alma que lleva el diablo
Español
Evitar algo o a alguien como (a) la peste
Explicaciones:
Francés
Fuir qn ou qch comme le diable l’eau bénite
Francés
Éviter quelqu'un ou quelque chose comme la peste
Italiano
Evitare qualcuno/qualcosa come la peste
Explicaciones:
Italiano
Essere come il diavolo e l'acqua santa
Explicaciones:
Polaco
unikać kogoś lub czegoś jak zarazy
Explicaciones:
Ruso
Боится как чёрт ладана
Explicaciones:
Ruso
Как чёрт от ладана
Explicaciones:
Serbio
bezati kao od kuge
Turco
seytan gormus gibi korkmak

Significado de "Avoid someone like the ..."

Inglés

To avoid someone at all costs.

Explicada por RezzRezz el Jue, 22/02/2018 - 14:21
Explained by RezzRezz