До того, как я умер. Do togo, kak ya umer

Turco

Ben Ölmeden Önce

 

Ben ölmeden önce
Bir sürü dostum vardı
Ben ölmeden önce
Bir sürü düşüm vardı
Ben ölmeden önce
Bir sürü aşkım oldu
Ben ölmeden önce
Bir sürü hatam oldu

Her şeye rağmen
Pişman değilim

Ama yine de
Bazen düşündüğümde
Bir gün gelir de
Yaşarım ben de yine

Tüm aşklarım
Yalan mıydı ey Tanrım
Çok yalnızım
Eriyorum yavaş yavaş, yavaş yavaş

Try to align
Ruso

До того, как я умер. Do togo, kak ya umer

Versiones: #1#2

До того, как я умер
Было много у меня друзей
До того, как я умер
Было много у меня мечтаний
До того, как я умер
Было много у меня любви
До того, как я умер
Было много у меня ошибок

Не смотря ни на что
Я не сожалею

Но все таки
Иногда я думаю
Придет же день
Заживу и я вновь

Все мои влюбленности
Были ложью что ли, эй, мой Бог
Я очень одинок
Я исчезаю тихо-тихо, тихо-тихо.

Comentario del autor:

Песня о двух началах в одном человеке - идеалист (я изначальный) и материалист (я новый). Идеалист умирает со всеми своими мечтами и идеалами, но надеется возродиться. Но новый я его похоронил и не сожалеет, признавая заслуги, но похоронил.

2 agradecimientos
5
Tu puntaje: Nada Promedio: 5 (1 voto)

Más traducciones de "Ben Ölmeden Önce"

UsuarioPublicado hace
orhanatmaca23 semanas 2 días
5

Comentarios

orhanatmaca     Diciembre 9th, 2012
5