The source lyrics have been divided into stanzas Please review your translation.
-
Benim sadık yarim kara topraktır → traducción al Rumano
✕
Revisión solicitada
Letra original
Benim sadık yarim kara topraktır
Dost dost diye nice nicesine sarıldım
Dost dost diye nice nicesine sarıldım
Benim sadık yârim kara topraktır
Beyhude dolandım (ey yar) boşa yoruldum
Benim sadık yârim kara topraktır kara topraktır
Beyhude dolandım (ey yar) boşa yoruldum
Benim sadık yârim kara topraktır kara topraktır
Nice güzellere (ey yar) bağlandım kaldım bağlandım kaldım
Nice güzellere (ey yar) bağlandım kaldım bağlandım kaldım
Ne bir vefa gördüm ne faydalandım
Her türlü isteğim (ey yar) topraktan aldım
Benim sadık yârim kara topraktır kara topraktır
Her türlü isteğim (ey yar) topraktan aldım
Benim sadık yârim kara topraktır kara topraktır
Her kim ki Olursa (ey yar) bu sırra mazhar bu sırra mazhar
Her kim ki Olursa (ey yar) bu sırra mazhar bu sırra mazhar
Dünyaya bırakır ölmez bir eser
Gün gelir Veysel`i (ey yar) bağrına basar
Benim sadık yarim kara topraktır kara topraktır
Gün gelir Veysel`i (ey yar) bağrına basar
Benim sadık yarim kara topraktır kara topraktır
Gün gelir Veysel`i (ey yar) bağrına basar
Benim sadık yarim kara topraktır kara topraktır
Publicada por firooze68 el 2012-09-11
Editada por última vez por Miley_Lovato el 2018-08-26
Traducción
Al meu fidel preaiubit
M-am așteptat ca mulți oameni să fie prieteni adevărați,
M-am așteptat ca mulți oameni să fie prieteni adevărați...
x2
Al meu fidel preaiubit / scump e pământul negru,
Am hoinărit in imprejurimi fărp capăt, am obosit in zadar,
Al meu fidel preaiubit e pământul negru.
M-am dedicat celor atât de frumoși,
M-am dedicat celor atât de frumoși,
Nu am găsit nici loialitate, n-am găsit niciun rost,
Am avut tot ce mi-am dorit din pământ,
Al meu fidel preaiubit e pământul negru.
Am avut tot ce mi-am dorit din pământ,
Al meu fidel preaiubit e pământul negru.
Cel ce invață vreodată acest secret,
Cel ce invață vreodată acest secret,
Va lăsa in urma lui o minune nepieritoare pentru lume,
Va veni o zi când (pământul) ne va îmbrățișa adânc...
Al meu fidel preaiubit e pământul negru.
Va lăsa in urma lui o minune nepieritoare pentru lume,
Va veni o zi când (pământul) ne va îmbrățișa adânc...
Al meu fidel preaiubit e pământul negru.
Va lăsa in urma lui o minune nepieritoare pentru lume,
Va veni o zi când (pământul) ne va îmbrățișa adânc...
Al meu fidel preaiubit e pământul negru...
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Mihaela Pirvu | 6 años 6 meses |
Publicada por Super Girl el 2017-10-12
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Mihaela Pirvu
Editada por última vez por Super Girl el 2018-08-26
Comentarios del autor:
Titlul original al cântecului este „Kara Toprak”- Pământ negru
✕
Tarkan: 3 más populares
1. | Şımarık (Kiss Kiss) |
2. | Beni Çok Sev |
3. | Dudu |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: İonela
Gurú Balkan & House music lover
Contribución:2200 traducciones, 1 transliteración, 665 canciones, 1 collection, 14259 agradecimientos, ha completado 1096 pedidos ha ayudado a 457 miembros, ha transcrito 201 canciones, dejó 574 comentarios
Página principal: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Idiomas: nativo Rumano, fluido Inglés, Francés, Rumano, advanced Inglés, Francés, beginner Español, Turco, Búlgaro
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)