-
Biisi ystäville → traducción al Francés
✕
Traducción
Dédicace aux amis
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Tommi, Samppa et moi, on a fait des tours ensemble
La bande entière brûlait pour la même musique
Rien n’a changé dans le déroulement entre nous
On partage toujours les mêmes plaisanteries bêtes
Et même si on se bagarre de temps en temps
Et si on se pardonne nos différends
On se tape un beau rire ensemble après coup
C’est une dédicace aux amis
À nos plaisanteries si légendaires
Desquelles je n’omettrais même pas nos petits échecs
C’est une dédicace aux amis
À nos quarts d’heure les plus démentiels
Desquels je n’omettrais même pas nos prises de bec
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Ce qu’on a fait, on l’a toujours fait ensemble
Quand on a foiré, on s’y mettait en nombre
Et bien qu’on ait pris des écoles différentes
Au rendez-vous possible, ça va comme avant
Samppa joue de sa guitare
Tommi tente de draguer une fille
Mais je suis confiant, les gars s'y prennent bien
C’est une dédicace aux amis
À nos plaisanteries si légendaires
Desquelles je n’omettrais même pas nos petits échecs
C’est une dédicace aux amis
À nos quarts d’heure les plus démentiels
Desquels je n’omettrais même pas nos prises de bec
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Wo-o-o-ohou yé
Ce morceau aspire à donner
Vie éternelle à l’ambiance de nos tours partagés
Partagés
C’est une dédicace aux amis
À nos plaisanteries si légendaires
(Yé-é-eh)
Desquelles je n’omettrais même pas nos petits échecs
(Petits échecs)
C’est une dédicace aux amis
À nos quarts d’heure les plus démentiels
(Plus démentiels)
Desquels je n’omettrais même pas nos prises de bec
(Prises de bec)
C’est une dédicace aux amis
À nos plaisanteries si légendaires
(Yé-é-eh)
Desquelles je n’omettrais même pas nos petits échecs
(Petits échecs)
C’est une dédicace aux amis
À nos quarts d’heure les plus démentiels
(Plus démentiels)
Desquels je n’omettrais même pas nos prises de bec
(Prises de bec)
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 2 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
robertohomeli | 9 años 4 meses |
annika.robiner | 9 años 4 meses |
Publicada por Laplage el 2014-12-01
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Annika Gringmann
Editada por última vez por Laplage el 2014-12-04
Comentarios del autor:
Sur demande.
Désolé pour le délai.
✕
Por favor, ayuda a traducir "Biisi ystäville"
Colecciones con "Biisi ystäville"
1. | Songs about friendship |
Robin Packalen: 3 más populares
1. | Boom Kah |
2. | Frontside Ollie |
3. | Puuttuva palanen |
Modismos de "Biisi ystäville"
1. | Après coup |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Laplage
Nombre: Tero Ranta
Rol: Moderador
Contribución:5795 traducciones, 61 transliteraciones, 570 canciones, 3018 agradecimientos, ha completado 283 pedidos ha ayudado a 80 miembros, ha transcrito 12 canciones, dejó 1162 comentarios
Idiomas: nativo Finés, fluido Inglés, Francés, advanced Griego, Español, Lengua construida, intermediate Rumano, beginner Alemán, Estonio, Esperanto, Italiano, Chino, Latín, Portugués, Ruso, Suajili, Coreano
Laplage.