終わってしまった誓い

Inglés

Broken Vow

Tell me her name I want to know
The way she looks and where you go
I need to see her face, I need to understand
Why you and I came to an end

Tell me again I want to hear
Who broke my faith in all these years
Who lays with at night when I'm here all alone
Remembering when I was your own

I'll let you go
I'll let you fly
Why do I keep on asking why?
I'll let you go
Now that I've found
A way to keep somehow
More than a broken vow

Tell me the words I never said
Show me the tears you never shed
Give me the chance, that one you promised to be mine
Or has it vanished for all time

I'll let you go
I'll let fly
Why do I keep on asking why?
I'll let you go
Now that I've found
A way to keep somehow
More than a broken vow

I close my eyes
And dream of you and I and then I realize
There's more to love than only bitterness and lies
I close my eyes

I'd give away my soul to hold you once again
And never let this promise end

I'll let you go
I'll let you fly
Now that I know, I'm asking why

Ill let you go
Now that I've found
A way to keep somehow
More than a broken vow

See video
 Intentar alinear
Japonés

終わってしまった誓い

言ってよ。女の名前を。私は知っときたいわ。
どんな女なのよ。あんたはどこへいってたのよ。
私はその女に会うわよ。
あんたと私が、なんでダメなっちゃったのか
はっきりさせなくっちゃ。

もう一度いってよ。聞きたいんだ。
この何年間も私がつくしてきたのに。誰のせいよ。
ここで私が一人ぼっちでいたとき
あんたは誰とねてたのよ。
私はあんたのものだった頃の夢を見てたのよ。

あんたなんかいなくなっちまえばいいんだ。
あんたなんかどこへでも飛んでいっちまえばいいんだ。
もう、なんで、こうなっちゃったのかなんて悔やんだりはしない。
あんたなんかいなくなっちまえばいいんだ。
私は、もう、いくらかましな生き方をみつけちまったんだ。
バカな誓いなんか当てにはしない。

私に向かって言ってよ(別れないでって)。私は言ったことがないよ。
涙を流しているところを私に見せてよ。あんたは涙を流したことなんかないんだ。
私に賭けさせて。
あのときに。あんたが私のものになると約束したあのめぐりあわせに。
それとも、それはもう永遠に消えてしまったのかしら。

あんたなんかいなくなっちまえばいいんだ。
あんたなんかどこへでも飛んでいっちまえばいいんだ。
もう、なんで、こうなっちゃったのかなんて悔やんだりはしない。
あんたなんかいなくなっちまえばいいんだ。
私は、もう、いくらかましな生き方をみつけちまったんだ。
バカな誓いなんか当てにはしない。

私は目を閉じる
そして、あんたと私の夢を思う。
すると、胸はいっぱいになる。
愛どころか、ただ(味あわされた)苦い(思い)とたくさんのウソばかりだ。
私は目を閉じる。

私は我を失って
あんたに、もう一度すがりつきたかったんだ。
そして(私はそれを当てにしていたんだ)
絶対に終わりにしたくなかったのに。

あんたなんかいなくなっちまえばいいんだ。
あんたなんかどこへでも飛んでいっちまえばいいんだ。
いま私はわかった。
私は(こうなってしまった)わけをずっと考えていたんだ。

あんたなんかいなくなっちまえばいいんだ。
私は、もう、いくらかましな生き方をみつけちまったんだ。
バカな誓いなんか当てにはしない。

Publicado por kubeseba el Vie, 02/09/2011 - 11:31
Comentarios del autor:

女の嫉妬と未練は普遍的なテーマであると思います。
心の葛藤を日本語に訳するのは難しいです。
やはり文化が違うので。
I think that the jealousy and regret of woman are universal themes.
It is difficult to translate her conflict into Japanese.
Because the cultures are different.

0
Tu puntaje: Nada
Por favor, ayuda a traducir "Broken Vow"
Comentarios