Bye bye Alex (Μπάι μπάι, Άλεξ)

Alemán

Bye bye Alex

Lyrics/music: Wolfgang Rohde/ Campino
Der große Rebell von gestern
sagt nun für immer "JA!"
zum bürgerlichen Leben
und den Dingen, gegen die er war.

Er hat die Fronten gewechselt,
alle finden ihn wunderbar,
obwohl sich sein Charakter
keineswegs geändert hat.

Hey, bye bye Alex!
Nur noch ein Clown,
traurig anzuschaun.

Ursache und Wirkung,
Unterdrückung und Aggression,
es ist immer dasselbe Übel
und keiner bleibt davon verschont.

Sie alle gehörn zur Maschinerie,
als ein Rädchen im System.
Ohne sie würde sich das Uhrwerk
nicht mehr lange drehn.

Hey, bye bye Alex!
Nur noch ein Clown,
traurig anzuschaun.

See video
 Intentar alinear
Griego

Bye bye Alex (Μπάι μπάι, Άλεξ)

Ο μεγάλος επαναστάτης του χθές
λέει τώρα για πάντα το "Ναι!"
στην πολιτική ζωή
και στα πράγματα, κατά των οποίων ήταν.

Άλλαξε τα μέτωπα,
όλοι τον βρίσκουν θαυμάσιο,
παρ' ότι δεν άλλαξε καθόλου
ο χαρακτήρας του.

Έι, μπάι μπάι Άλεξ!
Μόνο πια ένας κλόουν,
να τον λυπάσαι όταν τον κοιτάς.

Αιτία και αποτέλεσμα,
καταπίεση και επιθετικότητα,
είναι πάντα το ίδιο κακό
και κανείς δεν γλυτώνει απ' αυτό.

Όλοι τους ανήκουν στη μηχανή,
ως ένα γραναζάκι στο σύστημα.
χωρίς αυτούς το ρολόι
δεν θα γυρνούσε πια για πολύ ακόμα.

Έι, μπάι μπάι Άλεξ!
Μόνο πια ένας κλόουν,
να τον λυπάσαι όταν τον κοιτάς.

Publicado por marinos25 el Vie, 10/08/2012 - 12:10
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Bye bye Alex"
Alemán → Griego - marinos25
0
Comentarios