Κυνηγώντας αυτοκίνητα (Chasing Cars)

Inglés

Chasing Cars

We'll do it all
Everything
On our own
 
We don't need
Anything
Or anyone
 
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
 
I don't quite know
How to say
How I feel
 
Those three words
Are said too much
They're not enough
 
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
 
Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life
 
Let's waste time
Chasing cars
Around our heads
 
I need your grace
To remind me
To find my own
 
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
 
Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden that's bursting into life
 
All that I am
All that I ever was
Is here in your perfect eyes, they're all I can see
 
I don't know where
Confused about how as well
Just know that these things will never change for us at all
 
If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me and just forget the world?
 
Publicado por CanadianJames el Lun, 08/12/2008 - 12:22
Comentarios del uploader:

Video added by SilentRebel83 on 08/15/12.

See video
Align paragraphs
traducción al Griego

Κυνηγώντας αυτοκίνητα

Θα τα κάνουμε όλα
Τα πάντα
Μόνοι μας
 
Δεν χρειαζόμαστε
τίποτα
ή κανέναν
 
Άμα ξάπλωνα εδώ *
Άμα μονάχα ξάπλωνα εδώ
Θα ξάπλωνες μαζί μου και απλά θα ξεχνούσες τον κόσμο; **
 
Δεν ξέρω ακριβώς
Πώς να πώ
Πώς νιώθω
 
Αυτές οι τρεις λέξεις ***
λέγονται πάρα πολύ
Δεν είναι αρκετές
 
Άμα ξάπλωνα εδώ
Άμα μονάχα ξάπλωνα εδώ
Θα ξάπλωνες μαζί μου και απλά θα ξεχνούσες τον κόσμο;
 
Να ξεχάσεις ό,τι μας έχουν πει
Πριν γίνουμε πολύ μεγάλοι
Δείξε μου έναν κήπο που σφύζει από ζωή
 
Ας σπαταλήσουμε χρόνο
Κυνηγώντας αυτοκίνητα
γύρω από τα κεφάλια μας
 
Χρειάζομαι την χάρη σου
Για να μου θυμίσει
Να βρω το δικό μου ****
 
Άμα ξάπλωνα εδώ
Άμα μονάχα ξάπλωνα εδώ
Θα ξάπλωνες μαζί μου και απλά θα ξεχνούσες τον κόσμο;
 
Να ξεχάσεις ό,τι μας έχουν πει
Πριν γίνουμε πολύ μεγάλοι
Δείξε μου έναν κήπο που σφύζει από ζωή
 
Όλα όσα είμαι
όλα όσα ήμουν πάντα
είναι εδώ στα υπέροχά σου μάτια, είναι τα μόνα που μπορώ να δω
 
Δεν ξέρω πού
Μπερδεμένος και για το πώς
Απλά ξέρω ότι αυτά τα πράγματα δεν θα αλλάξουν καθόλου για μας ποτέ
 
Άμα ξάπλωνα εδώ
Άμα μονάχα ξάπλωνα εδώ
Θα ξάπλωνες μαζί μου και απλά θα ξεχνούσες τον κόσμο;
 
Publicado por heybittersweet el Vie, 30/03/2012 - 21:29
Comentarios del autor:

* κυριολεκτικά : άμα τοποθετούμουν εδώ
** μεταφράζεται και ως : θα ξάπλωνες μαζί μου και απλά να ξεχάσουμε τον κόσμο;
*** Πιθανώς εννοείται το "I love you" = "Σ'αγαπώ"
**** "το δικό μου" ή "τον εαυτό μου"

41 agradecimientos
UsuarioHace
anna-maria2 años 38 semanas
alefellyhey3 años 2 semanas
39 agradecimientos de invitados
5
Tu puntaje: Nada Promedio: 5 (2 votos)
UsuarioPublicado hace
massieballerie2 años 37 semanas
5
alefellyhey3 años 2 semanas
5
Comentarios
alefellyhey     Julio 16th, 2013
5
massieballerie     Noviembre 12th, 2013
5