Κυνηγώντας Πεζοδρόμια (Kynigontas Pezodromia) [ Chasing Pavements ]

traducción al Griego

Κυνηγώντας Πεζοδρόμια (Kynigontas Pezodromia)

Πήρα την απόφαση μου,
Δεν χρειάζεται να το ξανασκεφτώ,
Αν είμαι λάθος, είμαι σωστή,
Δεν χρειάζεται να δω παρακάτω,
Αυτό δεν είναι πόθος,
Ξέρω πως είναι αγάπη αλλά,
 
Αν το βροντοφωνάξω,
Ποτέ δεν θα πω αρκετά,
Γιατί δεν στο είχα πει ποτέ,
Και αυτό ακριβώς πρέπει να κάνω,
Αν είμαι ερωτευμένη μαζί σου,
 
Πρέπει να τα παρατήσω,
Ή πρέπει να συνεχίσω να κυνηγάω πεζοδρόμια (= να επιμένω);
Ακόμα και αν δεν οδηγεί πουθενά,
Ή θα ήταν κρίμα;
Ακόμα και αν ήξερα την θέση μου θα έπρεπε να την παρατήσω;
Πρέπει να τα παρατήσω,
Ή πρέπει να συνεχίσω να κυνηγάω πεζοδρόμια (= να επιμένω);
Ακόμα και αν δεν οδηγεί πουθενά.
 
Θα έφτιαχνα τον εαυτό μου,
Θα πέταγα τριγύρω κυκλικά,
Περίμενε τότε καθώς η καρδιά μου πέφτει,
Και η πλάτη μου αρχίζει να πονά ελαφρώς
Επιτέλους μπορεί να είναι αυτό
 
Πρέπει να τα παρατήσω,
Ή πρέπει να συνεχίσω να κυνηγάω πεζοδρόμια (= να επιμένω);
Ακόμα και αν δεν οδηγεί πουθενά,
Ή θα ήταν κρίμα;
Ακόμα και αν ήξερα την θέση μου θα έπρεπε να την παρατήσω;
Πρέπει να τα παρατήσω,
Ή πρέπει να συνεχίσω να κυνηγάω πεζοδρόμια (= να επιμένω);
Ακόμα και αν δεν οδηγεί πουθενά.
 
Πρέπει να τα παρατήσω,
Ή πρέπει να συνεχίσω να κυνηγάω πεζοδρόμια (= να επιμένω);
Ακόμα και αν δεν οδηγεί πουθενά,
Ή θα ήταν κρίμα;
Ακόμα και αν ήξερα την θέση μου θα έπρεπε να την παρατήσω;
Πρέπει να τα παρατήσω,
Ή πρέπει να συνεχίσω να κυνηγάω πεζοδρόμια (= να επιμένω);
Ακόμα και αν δεν οδηγεί πουθενά.
 
Publicado por Id el Lun, 05/12/2011 - 20:52
30 agradecimientos
UsuarioHace
anna7433 semanas 6 días
georgia972 años 26 semanas
alefellyhey3 años 26 semanas
dinaskou4 años 47 semanas
26 agradecimientos de invitados
Inglés

Chasing Pavements

I've made up my mind,
Don't need to think it over,
If I'm wrong I am right,
Don't need to look no further,
 

Más

UsuarioPublicado hace
Miley_Lovato5 años 11 semanas
5
Comentarios