Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Cleanin' Out My Closet

[Intro]
Where's my snare?
I have no snare in my headphones
There you go, yeah, yo, yo
 
[Verse 1]
Have you ever been hated or discriminated against?
I have—I've been protested and demonstrated against
Picket signs for my wicked rhymes, look at the times
Sick as the mind of the motherfuckin' kid that's behind
All this commotion, emotions run deep as oceans, explodin'
Tempers flarin' from parents, just blow 'em off and keep goin'
Not takin' nothin' from no one, give 'em hell long as I'm breathin'
Keep kickin' ass in the morning and takin' names in the evenin'
Leave 'em with a taste as sour as vinegar in they mouth
See, they can trigger me, but they'll never figure me out
Look at me now! I bet you're probably sick of me now
Ain't you, Mama? I'ma make you look so ridiculous now!
 
[Hook]
I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet (One more time!)
I said I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet
 
[Verse 2]
I got some skeletons in my closet
And I don't know if no one knows it
So before they throw me inside my coffin and close it
I'ma expose it; I'll take you back to '73
Before I ever had a multi-platinum-selling CD
I was a baby, maybe I was just a couple of months
My faggot father must have had his panties up in a bunch
‘Cause he split, I wonder if he even kissed me goodbye
No, I don't, on second thought, I just fuckin' wished he would die
I look at Hailie, and I couldn't picture leavin' her side
Even if I hated Kim, I'd grit my teeth and I'd try
To make it work with her at least for Hailie's sake
I maybe made some mistakes
But I'm only human, but I'm man enough to face 'em today
What I did was stupid, no doubt it was dumb
But the smartest shit I did was take the bullets out of that gun
‘Cause I'da killed him, shit, I woulda shot Kim and him both
It's my life, I'd like to welcome y'all to The Eminem Show
 
[Hook]
I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet (One more time!)
I said I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet
 
[Verse 3]
Now, I would never diss my own mama just to get recognition
Take a second to listen 'fore you think this record is dissin'
But put yourself in my position, just try to envision
Witnessin' your mama poppin' prescription pills in the kitchen
Bitchin' that someone's always goin' through her purse and shit's missin'
Goin' through public housing systems, victim of Münchausen's Syndrome
My whole life I was made to believe I was sick when I wasn't
'Til I grew up, now I blew up, it makes you sick to your stomach, doesn't it?
Wasn't it the reason you made that CD for me, Ma?
So you could try to justify the way you treated me, Ma?
But guess what, you're gettin' older now and it's cold when you're lonely
And Nathan's growin' up so quick he's gonna know that you're phony
And Hailie's gettin' so big now, you should see her, she's beautiful
But you'll never see her—she won't even be at your funeral!
See, what hurts me the most is you won't admit you was wrong
Bitch, do your song, keep tellin' yourself that you was a mom!
But how dare you try to take what you didn't help me to get?
You selfish bitch, I hope you fuckin' burn in hell for this shit!
Remember when Ronnie died and you said you wished it was me?
Well, guess what, I am dead—dead to you as can be!
 
[Hook]
I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet (One more time!)
I said I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet
 
Traducción

Dolabımı Temizliyorum

[Giriş]
Yaşama sevincim nerede?
Kulaklıklarım beni mutlu etmiyor.
Gidiyorsun, evet, yo, yo
 
[Kısım 1]
Hiç nefrete ve ayrımcılığa maruz kaldınız mı?
Ben kaldım, protesto edildim ve mimlendim
Muzip uyaklarıma ayak kaldıran grev tabelaları, şu zamanlara bak
Bu kargaşanın arkasındaki çocuğun aklı hasta
Duygular akıp gidiyor okyanuslar kaynarken
Ebeveynlerin sinirleri parlıyor, sadece uçur onları ve yoluna devam et
Kimseden bir şey almadan, cehennemi yaşat onlara ben nefes alırken
Sabah sabah kıç tekmelemeye devam, isimleri akşam al
Ekşi ve acı bir tat bırak ağızlarında
Baksana, beni silahla tehdit edebilirler ama beni hiçbir zaman çözemezler
Bana bak şimdi, bahse girerim ki benden bıktın artık, değil mi anne
Şimdi seni çok gülünç duruma düşüreceğim
 
[Nakarat]
Özür dilerim anne, seni hiç kırmak istemedim
Seni hiç ağlatmak istemezdim ama bu gece
Dolabımı temizliyorum (Bir kere daha)
Özür dilerim dedim anne
Seni incitmek istemedim
Seni ağlatmak istemedim ama bu gece
Dolabımı temizliyorum.
 
[Kısım 2]
Dolabımda birkaç iskelet var
Ve bunu birinin bilip bilmediğinden haberim yok
Böylece beni kefenime attıp kapattıklarında
Ben bunları ifşa edeceğim
Seni multi platinyum satan bir CD'ye sahip olmadığım 1973'e geri götüreceğim
Bir bebektim, sadece birkaç aylıktım
İbne babam pantolonlarını üzerine geçiremiyor olacak ki, terk etti
Bana bir veda öpücüğü verip vermeğini merak ediyorum
Hayır, bir saniye bile düşünmedim, sadece o lanet olasıcanın ölmesini diliyorum
Hailie'ye bakın, ben onun yanından ayrılacağımı hayal bile edemiyorum
Kim'den nefret ediyor olsam bile dişimi sıkar denerim
Hailie'nin iyiliği için Kim'le beraber olmayı
Hatalarım olmuş olabilir ama ben bir insanım; ama şu an o hatalarla yüzleşek kadar da erkeğim
Yaptığım şey aptalcaydı, aptalca olması konusunda kimsenin şüphesi yok
Ama ettiğim en akıllıca halt silahın kurşunlarını çıkarmaktı
Çünkü öldürebilirdim, kahretsin Kim ve onu vurabilirdim
Bu benim hayatım, hepiniz Eminem Show'a hoşgeldiniz
 
[Nakarat]
Özür dilerim anne, seni hiç kırmak istemedim
Seni hiç ağlatmak istemezdim ama bu gece
Dolabımı temizliyorum (Bir kere daha)
Özür dilerim dedim anne
Seni incitmek istemedim
Seni ağlatmak istemedim ama bu gece
Dolabımı temizliyorum.
 
[Kısım 3]
Şimdi, biraz onay almak için asla kendi anneme diss atmam
Eğer bu kaydın bir diss olduğunu düşünüyorsanız bir saniye dinleyin
Ama kendinizi benim yerime koyun
Sadece annenizi mutfakta doğum kontrol hapı alırken gördüğünüzü hayal edin
Kesesini dolduracak birini bulmak için orospuluk yaptığını ve beceremediğini düşünün
Toplu halk barınaklarından geçtiğinizi, Münchausen sendromundan muzdarip biri olduğunu
Öyle değilken tüm hayatım boyunca bir hasta olduğuma inandırıldım
Böyle büyüdüm, şimdi ise çıldırdım, midenizi bulandırıyor değil mi?
O CD'yi bana yapmanın nedeni bu değil miydi, anne?
Böylece bana davranışının haklı olduğunu kanıtlayacaktın?
Ama tahmin et, şimdi yaşlanıyorsun ve yalnız olduğunda üşüyorsun
Ve Nathan çabuk anlar, senin bir sahtekar olduğunu öğrenecek
Hailie çabuk büyüdü, onu görmelisin, çok güzel oldu
Ama sen onu hiç göremeyeceksin, senin cenazene bile gelmeyecek
Görüyor musun beni en çok üzen şey yanlış olduğunu kabul etmemen
Seni sürtük, kendi şarkını bestele, kendi kendine bir anne olduğunu iddia et
Ama hangi cesaretle bana yardım ettiğini söyleyebilirsin ki
Bencil sürtük, bu yüzden cehennemde yanmanı isterim
Ronnie öldükten sonra hatırlıyor musun, onun yerinde benim olmamı dilediğini söylemiştin
Peki, tahmin et noldu, ben bir ölüyüm - Senin gözünde olabileceğim kadar ölü!
 
[Nakarat]
Özür dilerim anne, seni hiç kırmak istemedim
Seni hiç ağlatmak istemezdim ama bu gece
Dolabımı temizliyorum (Bir kere daha)
Özür dilerim dedim anne
Seni incitmek istemedim
Seni ağlatmak istemedim ama bu gece
Dolabımı temizliyorum.
 
Eminem: 3 más populares
Modismos de "Cleanin' Out My ..."
Comentarios
Jethro ParisJethro Paris    Jue, 10/01/2019 - 03:57

The source lyrics have been updated. Please review your translation.