Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Theodosiy Spasov

    Den denuvam → Transliteración

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Den denuvam

Ден денувам - кътища потайни
нощ нощувам - пътища незнайни
няма тато, нито мама -
тато да ругае,
мама да ридае...
 
Леле моя
ти Пирин планино!
Море черно
цариградско вино.
 
С враг врагувам - мяра според мяра,
с благ благувам - вяра зарад вяра
нямам братец, ни сестрица -
братец да ме хвали,
а сестра да жали...
 
Леле моя
сабя халосия!
Море люта
одринска ракия.
 
Бог богува - нека си богува,
цар царува - века ли царува?
Нямам либе, първа обич -
мене да очаква
и да ме оплаква...
 
Леле моя
пушка огнебойка!
Море тънка
солунска девойка.
 
Пейо Яворов
 
Transliteración

Den denuvam

Den denuvam - kŭtishta potaĭni
nosht noshtuvam - pŭtishta neznaĭni
nyama tato, nito mama -
tato da rugae,
mama da ridae...
 
Lele moya
ti Pirin planino!
More cherno
tsarigradsko vino.
 
S vrag vraguvam - myara spored myara,
s blag blaguvam - vyara zarad vyara
nyamam bratets, ni sestritsa -
bratets da me khvali,
a sestra da zhali...
 
Lele moya
sabya khalosiya!
More lyuta
odrinska rakiya.
 
Bog boguva - neka si boguva,
tsar tsaruva - veka li tsaruva?
Nyamam libe, pŭrva obich -
mene da ochakva
i da me oplakva...
 
Lele moya
pushka ogneboĭka!
More tŭnka
solunska devoĭka.
 
Peĭo Yavorov
 
Comentarios