A manhã seguinte

Alemán

Der Morgen Danach

So viele Menschen sehen Dich
Doch niemand sieht Dich so wie ich
Denn in dem Schatten deines Lichts
Ganz weit dort hinten sitze ich
Ich brauche Dich - Ich brauch dein Licht
Denn aus dem Schatten kann ich nicht
Du siehst mich nicht - du kennst mich nicht
Doch aus der Ferne lieb ich Dich
Ich achte Dich - verehre Dich
Ich hoff auf Dich - begehre Dich
Erfühle Dich - erlebe Dich
begleite Dich - erhebe Dich
Kann nicht mehr leben ohne Dich

Dies ist der Morgen danach
Und meine Seele liegt brach
Dies ist der Morgen danach
Ein neuer Tag beginnt
Und meine Zeit verrint

Dieses alles schreib ich dir
Und mehr noch brächt ich zu Papier
Könnt ich in Worten alles Leiden
Meiner Liebe dir beschreiben
Nicht die Botschaft zu beklagen
Sollen diese Zeilen tragen
Nur - Ich liebe Dich - doch sagen

Heute Nacht erhälst du dies
Ich bete daß du dieses liest
Im Morgengrauen erwart ich Dich
Ich warte auf dein strahlend Licht
Ich träume daß du mich bald siehst
Du morgen in den Schatten kniest
Und mich zu dir ins Lichte ziehst

Dies ist der Morgen danach
Und meine Seele liegt brach
Dies ist der Morgen danach
Ein neuer Tag beginnt
Und meine Zeit verrint

 Intentar alinear
Portugués

A manhã seguinte

Tantas pessoas te vêem
Mas nenhuma o faz como eu
Pois na sombra da tua luz
Lá longe, eu sento e espero
E preciso de você – preciso da tua luz
Pois não consigo escapar da sombra
Você não me vê – você não me conhece
Mas eu te amo, de longe
Eu te estimo – te adoro
Te espero – te desejo
Te sinto – te vivencio
Te acompanho – te exalto
Não posso viver sem você

Esta é a manhã seguinte
E minha alma, rompida, jaz à espera
Esta é a manhã seguinte
Um novo dia começa
E meu tempo se vai

Tudo isso escrevi para você
E colocaria ainda muito mais no papel
Todo o meu sofrimento em palavras
Descrever todo meu amor a você
Não a mensagem para o lamento
E mando para você estas poucas linhas
E apenas digo – eu te amo

Esta noite estas palavras te alcançarão
Eu rezo para que você as tenha lido
Esperarei por ti até a primeira luz do dia
Espero para ver tua luz radiante
Sonho que você me verá logo
Que você se ajoelhará nas trevas
E irá me levantar até você na luz

Esta é a manhã seguinte
E minha alma, rompida, jaz à espera
Esta é a manhã seguinte
Um novo dia começa
E meu tempo se vai

Publicado por Luiz Dorea el Mié, 21/09/2011 - 15:31
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Der Morgen Danach"
Alemán → Portugués - Luiz Dorea
0
Comentarios