Time heals all wonders

Alemán

Die Zeit heilt alle Wunder

 

Die Zeit heilt alle Wunder
Wenn du sie gut verschnürst
Bind nur die Stelle gut ab
bis du es gar nicht mehr spürst
Du weißt ein Feuer geht aus
wenn du es länger nicht schürst
und du weißt dass du besser
an alte Wunder nicht rührst

Und auch das größte Wunder geht vorbei
Und wenn es dich nicht losläßt zähl bis drei
Und es geht vorbei es geht vorbei
Es geht vorbei es geht vorbei

Die Zeit heilt alle Wunder
schon nach wenigen Jahren
Die Zeit heilt alle Wunder
schon nach wenigen Jahren
nur noch Narben da wo Wunder waren

Du kommst auf die Welt um ihr den Kopf zu verdrehen
Du lachst über Hunde und deine eigenen Zehen
Du bleibst kaum kannst du laufen alle zwei Meter stehen
und fällst auf die Knie um noch ein Wunder zu sehn

Und am nächsten Wunder ziehen sie dich vorbei
Der der dich am Arm hält zählt bis drei
Und es geht vorbei es geht vorbei
Es geht vorbei es geht vorbei

Die Zeit heilt alle Wunder…

Wann wirst du endlich lernen dir nicht den Kopf zu verdrehen
Du fällst über Hunde und deine eigenen Zehen
Du kannst kaum grade laufen bleibst alle zwei Meter stehen
und fällst auf die Knie damit die Wunder dich sehn

Und das zehnte Wunder zieht an dir vorbei
Du betest dass es stehen bleibt zählst bis drei
Und es geht vorbei es geht vorbei
Es geht vorbei es geht vorbei

Die Zeit heilt alle Wunder…
Die Zeit heilt und alle wundern sich nach all den Jahren
Dass nichts bleibt als ein paar Stunden da wo Wunder waren

 Intentar alinear
Inglés

Time heals all wonders

Versiones: #1#2

Time heals all wonders
If you lash it up carefully
Just bandage the spot well (or: to tie up/ hydrate [cement])
Until you don’t feel something any longer
You know a fire dies down
If you don’t stir it for some time
And you know you better
Not poke around old wonders

And even the greatest wonder passes
And when it does not let you go count to three
it passes, it passes

You are born to this world for turning it’s head
You laugh about dogs and your own toes
You, as soon as being able (or: hardly able) to walk, stop every second meter
And you fall to your knees to see yet another wonder

And they drag you pass the next wonder
And who holds you on his arm counts to three and …
it passes it passes
It passes it passes
it passes it passes

Time heals all wonders
After a few years already (3 times)
Only scars where wonder had been

When will you finally learn not to turn your head
You fall over dogs and your own toes
You can hardly walk straight, stop every second meter
And you fall to your knees because you want the wonders to see you

And the tenth wonder passes you
You pray it to stop and count to three and …
it passes it passes
It passes it passes
It passes it passes

Time heals all wonders
After a few years already (3 times)
Only scars where wonder had been

Time heals all wonders and everybody wonders after all the years
That nothing lasts but a few hours where wonders had been (2 times)

Publicado por fragmentedlove el Mar, 10/05/2011 - 09:27
Comentarios del autor:

geena did most of it; only changed here and there something, hope for the better Wink

4 agradecimientos
Usuario Hace
Binturong2 años 2 semanas
3 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Die Zeit heilt alle Wunder"
Alemán → Inglés - fragmentedlove
0
Comentarios