Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Orhan Gencebay

    Dilenci → traducción al Alemán

Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

Ein Bettler

Ich wußte nicht, das Lieben so schwer ist,
nicht zu lieben ist so schwer,
Nicht geliebt zu werden ist so schwer.
Ich habe geliebt. Aber wurde ich denn geliebt?
Ich weiß es nicht. Ich kanns nicht herausfinden.
Weinen ist sehr schwer.
Nicht zu weinen ist sehr schwer.
Nicht weinen zu können ist sehr schwer.
Ich bettle um Dich von meinem Schicksal, jeden Tag.
 
Ich bin ein Bettler, der von dir Liebe bettelt,
der bei jeder Gelegenheit verachtet wird, vielleicht sogar ausgelacht und verspottet wird,
Bin ein Bettler, der seine Zukunft nicht kennt,
Der von dir, weder Hab noch Gut, ja nicht einmal Mitleid, erwartet.
 
Ich brach meinen unbrechbaren Stolz,
und meine ach so unsagbar wertgeschätzte Ehre,
zu deinen Füßen legte ich meine Hoffnung,
welche ich ein lebenlang hegte und pflegte, meine Hoffnung, die mich am Leben hielt,
Ich warte jeden Tag,
um dich zu sehe, damit du mir meinen Schicksalsweg zeichnest.
 
Ich wußte nicht, dass Warten so schwer ist,
Geduld haben ist so schwer,
Warten-gelassen-werden ist so schwer,
In jeder Ecke meines Lebens warte ich auf Dich.
 
Wenn es die Liebe nicht gäbe, würde ich nicht derart brennen,
würde ich aus dir kein Engel erschaffen, und unentwegt anbeten*
Ich bin weder ein Bettler,
noch ein Mann ohne Stolz,
Weil ich so sehr liebe, bin ich sowas von verliebt, sowas von unglücklich.
 
Ich brach meinen unbrechbaren Stolz,
und meine ach so unsagbar wertgeschätzte Ehre,
zu deinen Füßen legte ich meine Hoffnung,
welche ich ein lebenlang hegte und pflegte, meine Hoffnung, die mich am Leben hielt,
Ich warte jeden Tag,
damit ich dich sehe und damit du mir meinen Schicksalsweg zeichnest.
 
Letra original

Dilenci

Letras de canciones (Turco)

Por favor, ayuda a traducir "Dilenci"
Orhan Gencebay: 3 más populares
Comentarios