-
Don't You Remember → traducción al Rumano
46 traduccionesEspañol #1+45 más, #2, Albanés, Alemán, Armenio, Azerí, Bosnio, Búlgaro, Croata #1, #2, Eslovaco, Esloveno, Finés, Francés, Griego #1, #2, Holandés #1, #2, Indonesio #1, #2, Interlingua, Italiano, Japonés, Kurdo (Kurmanji), Kurdo (Sorani), Macedonio, Malayo, Noruego, Persa #1, #2, #3, #4, Polaco, Portugués #1, #2, Rumano, Ruso #1, #2, Serbio #1, #2, Sueco, Turco #1, #2, Vietnamita, Árabe #1, #2
✕
Revisión solicitada
Letra original
Don't You Remember
When will I see you again?
You left with no goodbye, not a single word was said
No final kiss to seal any sins
I had no idea of the state we were in
I know I have a fickle heart and bitterness
And a wandering eye
And a heaviness in my head
But don't you remember?
Don't you remember?
The reason you loved me before
Baby, please remember me once more
When was the last time you thought of me?
Or have you completely erased me from your memory?
I often think about where I went wrong
The more I do, the less I know
But I know I have a fickle heart and bitterness
And a wandering eye
And a heaviness in my head
But don't you remember?
Don't you remember?
The reason you loved me before
Baby, please remember me once more
Gave you the space so you could breathe
I kept my distance so you would be free
In hope that you'd find the missing piece
To bring you back to me
Why don't you remember?
Don't you remember?
The reason you loved me before
Baby, please remember me once more
When will I see you again?
Publicada por minanihan el 2011-04-30
Editada por última vez por BlackRyder el 2022-05-15
Traducción
Nu-ţi aminteşti?
Când te voi vedea din nou?
Ai plecat fără să-ţi iei rămas bun, fără niciun cuvânt
Niciun ultim sărut care să sigileze păcatele,
Nu aveam nici cea mai mică idee despre starea în care ne aflam,
Ştiu că am o inimă nestatornică, plină de amărăciune,
O rătăcire în priviri,
Şi o greutate pe cap,
Dar nu-ţi mai aminteşti?
Chiar nu-ţi mai aminteşti?
Motivul pentru care m-ai iubit odată,
Iubitule, te rog aminteşte-ţi de mine încă o dată,
Când te-ai gândit la mine ultima dată?
Sau m-ai şters complet din mintea ta?
Deseori mă gândesc la ce am greşit,
Cu cât mă gândesc mai mult, cu atât ştiu mai puţin,
Însă ştiu că am o inimă nestatornică, plină de amărăciune,
O rătăcire în priviri,
Şi o greutate pe cap,
Dar nu-ţi mai aminteşti?
Chiar nu-ţi mai aminteşti?
Motivul pentru care m-ai iubit odată,
Iubitule, te rog aminteşte-ţi de mine încă o dată,
Ţi-am acordat spaţiu ca să poţi respira,
Am păstrat distanţa ca să poţi fi liber,
În speranţa că vei găsi piesa lipsă,
Care să te aducă înapoi la mine,
De ce nu-ţi mai aminteşti?
Chiar nu-ţi mai aminteşti?
Motivul pentru care m-ai iubit odată,
Iubitule, te rog aminteşte-ţi de mine încă o dată,
Când te voi vedea din nou?
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 41 veces |
Detalles del agradecimiento:
41 agradecimientos de invitados
Publicada por baby_girl_ el 2011-08-28
Agregada en respuesta a un pedido hecho por MedDY
✕
Colecciones con "Don't You Remember"
1. | Adele | Weekends with Adele (2023) [Setlist] |
2. | Adele | 21 (2011) |
3. | 21 |
Adele: 3 más populares
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Simona
Rol: Moderador retirado
Contribución:946 traducciones, 5 canciones, 28699 agradecimientos, ha completado 863 pedidos ha ayudado a 522 miembros, dejó 79 comentarios
Idiomas: nativo Rumano, fluido Francés, Italiano, Español, Rumano, Inglés, beginner Francés, Italiano, Español, Turco, Inglés