-
Αν είχα μείνει → traducción al Húngaro
✕
Traducción
Ha maradtam volna
Miután elmész, mi történhet velem?
Hogyha vége lesz, mi változik, s ki törődik majd velem?
Az igazság persze mindig odaát van
Szerelmünk elvész a sok megszokásban...
Magam mögött az ajtót hangosan bezárva,
Még egy pisszenésnyi hang, rám annyi sem talál ma,
Egyetlen pillanat csupán, míg ott álltam, merengve,
De végül csak megtörtént... vége lett... örökre.
Ha maradtam volna melletted, véled,
Minden csupán egy hazugsággal ért volna véget
Hogyan is lehet az, hogy minden, amit kértem
Csupán csak szöveg volt... infók egy levélben
Mert tudtuk mi ezt már, odabenn... mélyen
Ha maradtam volna Melletted egészen,
Most minden hiba volna... mit javítani? Vétek...
Mi maradt énnekem? Mit is érezhetnék?
Hisz e játékban a vesztes én lehetnék
Mert meguntam már az álarcot viselni
E megfakult szereppel mit is kéne tenni?
Mikor megpróbáltam menteni, - mert hittem,
A világot, s benne mindazt, miben hittem.
✕
Natassa Theodoridou: 3 más populares
1. | Δε Θέλω Τέτοιους Φίλους (De Thelo Tetious Filous) |
2. | Μια Κόκκινη Γραμμή (Mia Kokkini Grammi) |
3. | Περηφάνια Μόνο (Perifánia Móno) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce