✕
Traducción
Le mur
Je voudrais me rapprocher de toi
Mais je n'ose pas
Et je sais que tu le veux
Autant si ce n'est plus
Je voudrais te l'entendre dire
Je suis tremblant
Et j'ai aussi froid
Mais tu ne viendras pas
Et les jours continuent de passer
Et tu demandes en silence
Qu'est-ce qui nous est arrivé.
Refrain:
Il y a un mur entre toi et moi
Il y a un mur dans l'obscurité
Des caresses brisées
Cherchant à revenir
Et un amour qui se meurt
Et il n'y a rien à faire.
Refrain 2:
Il y a un mur entre toi et moi
Deux blessures dans la solitude
Deux lunes blanches
Que le temps a éteint
Et un amour qui se meurt
Nous le voulons ou non.
Je voudrais embrasser à nouveau
Tes grandes mains
Elles le voudraient aussi
Et je le sais
Je voudrais briser le noeud
De tes secrets
Et t'ouvrir mon âme en entier
Aide-moi
Tu continue de regarder le silence
Et tu t'explique aussi que nous avons échoué.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 4 veces |
Publicada por purplelunacy el 2010-07-12
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Brigitte
✕
Enrique Iglesias: 3 más populares
1. | Bailando |
2. | Súbeme la radio |
3. | Cuando me enamoro |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Lisa
Rol: Moderador retirado
Contribución:5535 traducciones, 57 transliteraciones, 1170 canciones, 1 collection, 64714 agradecimientos, ha completado 2364 pedidos ha ayudado a 882 miembros, ha transcrito 1 canción, añadió 42 modismos, explicó 3 modismos, dejó 295 comentarios
Idiomas: nativo Francés, advanced Inglés, Ruso, Español, intermediate Italiano, beginner Finés, Alemán, Japonés, Turco
Et j'ai froid moi aussi
Et tu ne viendras pas (mejor verdad)
Deux lumières blanches (vamos)
Que nous le voulions ou pas (...)
Tes longues mains (màs femenino)
Tu continues de regarder en silence (eses)
Et tu ne t'expliques pas non plus ce qui a échoué (vamos)