✕
Revisión solicitada
Letra original
Έρωτα αντάρτη
Ολόκληρη σελίδα
στην εφημερίδα,
δε λένε τ΄ όνομά σου
μα είσαι ΄συ.
Κράτος και παρακράτος
σε μήκος και σε πλάτος,
το μόνο που φοβούνται
είσαι συ.
Τάχα πως ασχολούνται
με τους τρομοκράτες
το μόνο που αρνούνται
είσαι συ.
Έλα, έρωτα αντάρτη,
με τη μπόμπα σου στα χέρια.
Έλα, έρωτα αντάρτη,
να σαμποτάρεις τη μιζέρια.
Πώς σε κυνηγάνε
σαν άγριο θηρίο
και πώς σε μελετάνε
στο φακό.
Πώς σε πολεμάνε
σε κόβουνε στα δύο.
Μελό σε καταντάνε
ή πορνό.
Publicada por marinos25 el 2011-11-13
Editada por última vez por Miley_Lovato el 2022-02-26
Traducción
Partisan love
A whole page
in the newspaper,
doesn’t spell your name
but it’s you
State and para-state
far and wide,
the only thing that scares them
it’s you
Professedly they’re dealing
with terrorists;
the only thing they deny
it’s you
Come, partisan love
with your bomb in hand;
Come, partisan love
to sabotage misery
How do they hunt you down
like a wild beast
and how do they study you
through the lens
How do they hunt you down
they slice you in half
they’re defaming you as weepy
or porn
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
marinos25 | 11 años 8 meses |
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
Publicada por evfokas el 2012-07-05
Agregada en respuesta a un pedido hecho por marinos25
✕
Fatme (Greece): 3 más populares
1. | Το καλοκαιράκι (To kalokeraki) |
2. | Σάββατο βράδυ (Savvato vradi) |
3. | Στη Σταδίου (Sti Stadiu) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
¿won't loverRsЯevolt, now?
Nombre: Evan
Moderador retirado amoRaЯoma
Contribución:1464 traducciones, 7 transliteraciones, 604 canciones, 26262 agradecimientos, ha completado 289 pedidos ha ayudado a 153 miembros, ha transcrito 36 canciones, añadió 1006 modismos, explicó 276 modismos, dejó 2640 comentarios
Idiomas: nativo Griego, fluido Inglés, beginner Francés, Alemán, Italiano, Latín, Español, Greek (Ancient)
(Vjenume ap' to tounel, EMI-060723) Song 6 of 14
lyrics-music: Nikos Portokaloglou