Alternative

Alemán

Ersatz

Wenn eine Frau zur anderen sagt:
Komm, lass mich Dein Mann sein
Obwohl da gar nichts ist,
könnte doch etwas dran sein

Mit diesem ungewissen Wissen
lieben sie sich überall
Wer fleißig sucht, der wird auch finden
aber nicht in diesem Fall

Denn das was sie suchen
ist nicht an seinem Platz
Und schon kommt die Erleuchtung:
Es gibt doch auch Ersatz!

Refrain
Wenn's alt ist, wenn's wegfliegt
ganz einfach im Dreck liegt
ganz krumm und ganz schief ist
Nur noch Mist, nur noch Mief ist
Wenn's nicht passt, nur noch drückt,
Und du wirst langsam verrückt.
Und hängt schon der Strick
über deinem Genick:
Steck den Kopf nicht in den Sand
Du bist ein wertvoller Schatz.
Die Lösung liegt doch auf der Hand:
Es gibt für alles, alles einen Ersatz!

Auch wenn's eines Tages dann plötzlich passiert,
Und das grausame Leben dich gründlich rasiert,
Fährst du Tandem alleine,
in ihrem Bett liegt dein Hund.
Du gehst in Männervereine,
Und führst die Gläser zum Mund
Du denkst drüber nach,
hast jetzt zu Hause viel Platz
Du streichelst deine volle Flasche
und sagst zu ihr Schatz

Refrain

Fühlst du dich als Versager,
Dann geh zu meinem Schwager
Der hört zwar gern deutschen Schlager
Doch er hat ein Ersatzteillager

 Intentar alinear
Inglés

Alternative

If one woman says to another:
Come, let me be your man
Although there’s nothing at all there
there could still be something to it

With this uncertain knowledge
they love each other totally.
Whoever seeks diligently will also find
but not in this case

Because they seek something that
is out of order
And there is an epiphany:
There is also an alternative!

Chorus
If it's old, if it flies away,
just simply lies in the muck,
is quite twisted and bent,
is only crap, only oppressive stink;
if it's not suitable, but only oppresses,
and you are slowly going mad
and the noose is already hanging
around your neck:
Don't bury your head in the sand.
You are a valuable treasure.
The solution is obvious:
there is an alternative for everyone, everyone!

Even if it suddenly happens one day
And cruel life gives you a close shave
you ride your ‘bicycle built for two’ alone,
your dog sleeps in its bed.
You go into mens' clubs,
And you drink
while you consider that
now you have a lot of room at home.
You caress your full bottle
and say to it, Sweetheart

Chorus

If you feel like a failure
then go to my brother-in-law.
He likes to listen to German pop songs
but he has a spare parts warehouse.

Publicado por Berliner25 el Sáb, 23/06/2012 - 03:58
4 agradecimientos
Usuario Hace
phillipj2 años 21 semanas
Invitado/a2 años 21 semanas
Invitado/a2 años 21 semanas
Petrelli2 años 21 semanas
5
Tu puntaje: Nada Promedio: 5 (2 votos)
UsuarioPublicado hace
phillipj2 años 21 semanas
5
Petrelli2 años 21 semanas
5
Comentarios